22 January, 2008 20:40

平井堅-朋友

平井堅-朋友

朋友(キミはともだ&#)


(you can count on me

always count on me)

kimi ga waratta boku mo tsurarete waratta

utsushikagami mitai da kimi wa boku no tomodachi

kimi ga okotta boku mo makezu ni okotta

kodomo no kenka mitai da kimi wa boku no tomodachi



boku ga sabishii toki wa ato sukoshi tsukiatte

umaku hanashi wo kiite kurenai ka

kimi no koe dake ga kokoro wo karuku suru

tada aidzuchi wo utte kureru dake de



hanarete itemo zutto

(whenever you feel alone)

mune no naka ni iru yo



kimi ga naiteta boku mo nakisou ni natta

dakedo koraete waratta genki dase yo to waratta



kimi ga sabishii toki wa itsu datte tondeku yo

umaku kotoba kamitsukaranai keredo

boku no koe ga kimi no kokoro wo iyasu nara

tada aidzuchi wo utsu dake demo ii kai?



(that's what friends are for

always be your side)



sabishii toki wa ato sukoshi tsukiatte

umaku hanashi wo kiite kurenai ka

kimi no koe dake ga kokoro wo karuku suru

tada aidzuchi wo utte kureru dake de



kimi ga inai to boku wa hontou ni komaru

tsumarisou iu koto da kimi wa boku no tomodachi

===[中譯]

你笑了 讓我也跟著笑了

就像鏡子的兩面 你是我的朋友



你生氣了 我也不認輸的跟著生氣

就像小孩子吵架 你是我的朋友



我寂寞的時候 再多陪我一下

也許你不擅長聽我說話

但是聽到你的聲音

就可以撫慰我的心情



即使那只是一搭一唱的對話



即使相隔兩地 你還是在我心裡



你哭了 讓我也變得好想哭

不過我認下來 告訴你要打起精神笑一個



你寂寞的時候

不管我在哪裡都會飛奔去陪你



也許我會不知道該說什麼好

但是只要我的聲音能撫慰你的心情

只是說些一搭一唱的話也可以吧?



我寂寞的時候 再多陪我一下

也許你不擅長聽我說話 但是聽到你的聲音

就可以撫慰我的心情 即使那只是一搭一唱的對話



如果沒有你 我真的會很傷腦筋

就是這樣 你是我的朋友



【感謝你們總是在我無助的時候拉了我一把!】



THE END







文章分類: 是歌詞...

引用網址:
IndianPersion at PIXNET 於 08:40 PM 發表 | 迴響(0) | 引用(0) | 人氣(3)

迴響列表(禁止留言)