列表模式下一頁>>
9 November, 2007 0:08

[翻譯][今日魔同人]月之露

話說,下一週是期中考週哩。
照往例,期中考週是不翻文的喔。
我看看能不能在這週過完之前再翻一篇唄~@@

原文取自

闇色天蓋花

原文名:月の雫

...(繼續閱讀)
JCSBPAXERHR at PIXNET 於 12:08 AM 發表 | 迴響(0) | 引用(0) | 人氣(169)
7 November, 2007 23:56

[翻譯][今日魔同人]茶會(下)

這篇有床單,服用時請小心....

話說...這篇下集受到好多人的『關愛』啊=口=|||
催稿大隊來襲呀呀呀呀|||Orz
另,學到一個教訓...
下次H文絕對不拆開二篇來發了,一天翻X千字是會Orz的呀(大汗)

原文取自

闇色天蓋花
...(繼續閱讀)
JCSBPAXERHR at PIXNET 於 11:56 PM 發表 | 迴響(0) | 引用(0) | 人氣(209)
3 November, 2007 9:55

[翻譯][今日魔同人]茶會(上)

因為字數太多,不能在一天內翻完,所以我就拆成上下二篇了~@@
另,下篇由於是『嗶-』所以照往例,公開兩天後上鎖-▽-|||

原文取自

闇色天蓋花

原文名:ティーパーティー

如有翻不好的地方,敬請見諒。
...(繼續閱讀)
JCSBPAXERHR at PIXNET 於 09:55 AM 發表 | 迴響(0) | 引用(0) | 人氣(161)
27 October, 2007 21:58

[翻譯][今日魔同人]哥哥

話說,這篇是用來熱身用的-▽-|||
甜度並不會很甜喔……
基本上,這篇的二哥是自虐狂|||Orz

這一篇是真的很不甜。
雖然我是為了想練情色場景才去翻的,不過在翻完的當下倒是衍生出不少感想。

話說,婚姻和愛情……
有的價值觀會認為婚姻和愛情是兩回事。
所以他們就算已經有了一個婚姻,卻會再去追尋另一段感情。
...(繼續閱讀)
JCSBPAXERHR at PIXNET 於 09:58 PM 發表 | 迴響(0) | 引用(0) | 人氣(194)
10 October, 2007 0:05

[翻譯][今日魔同人]充電

前天的刺激,今天繼續。

話說...
當有人說覺得我翻得還不錯時,我時常會想...
那是我挑的文好呢,還是我翻的風格較讓別人能接受?
不管是那個,好像都是靠著別的光環自己才能發出少許的光芒。
翻譯是一種二次創作。
必須依靠翻譯其他作品才能創作的我,有時想來還真有點可嘆哪……


...(繼續閱讀)
JCSBPAXERHR at PIXNET 於 12:05 AM 發表 | 迴響(0) | 引用(0) | 人氣(89)
8 October, 2007 22:50

[翻譯][今日魔同人]入睡之前

昨天遇到了某種『刺激』= =
所以今天就又翻出了一篇文。
天知道這篇文跟我的心境完全相反啊|||Orz


原文取自

闇色天蓋花

原文名:寝る前に
...(繼續閱讀)
JCSBPAXERHR at PIXNET 於 10:50 PM 發表 | 迴響(0) | 引用(0) | 人氣(81)
4 October, 2007 0:01

[校潤][翻譯][今日魔同人]情書

這篇中文化協力者如下:

翻譯者:tour0913
校潤者:皓日


原文取自

闇色天蓋花

...(繼續閱讀)
JCSBPAXERHR at PIXNET 於 12:01 AM 發表 | 迴響(0) | 引用(0) | 人氣(94)
26 September, 2007 23:51

[翻譯][今日魔同人]安眠的秘密

昨天在各個地方撒完文,竟然在鮮網看到有人推薦我在那裡的專欄耶><<br /> 好高興的說><<br /> 所以也因為這樣,今天就又貼出一篇翻譯來啦~@@
果然心情愉快的時候,翻文也翻得特別快的說-▽-

原文取自

闇色天蓋花

原文名:安眠の秘密
...(繼續閱讀)
JCSBPAXERHR at PIXNET 於 11:51 PM 發表 | 迴響(0) | 引用(0) | 人氣(81)
25 September, 2007 2:51

[翻譯][今日魔同人]架上橋樑

得朝精翻的目標開始啦~@@
(雖然現階段精翻跟粗翻的感覺差不多就是了|||Orz)
這個階段是希望自己不要特意去揣測上意(作者意),儘量以作者原來的文風來翻文。
然後就是按照中文的標準作文格式來翻文。
這是目前的目標啦,之後應該會很控制自己的標點符號之類的了吧= =|||


所以之後翻的文都會慢些才會貼上唷。


...(繼續閱讀)
JCSBPAXERHR at PIXNET 於 02:51 AM 發表 | 迴響(1) | 引用(0) | 人氣(70)
20 July, 2007 21:21

[翻譯][今日魔同人]月下

終於有心情翻了(喂= =|||)
另,文中的月下美人是曇花的別稱。


原文取自


闇色天蓋花

原文名:月下
...(繼續閱讀)
JCSBPAXERHR at PIXNET 於 09:21 PM 發表 | 迴響(5) | 引用(0) | 人氣(58)
2 June, 2007 13:08

[翻譯][今日魔同人]把笑容獻予你

完蛋了!
存稿沒了啦(泣)


原文取自


闇色天蓋花

原文名:笑顔を君に
...(繼續閱讀)
JCSBPAXERHR at PIXNET 於 01:08 PM 發表 | 迴響(0) | 引用(0) | 人氣(57)
23 May, 2007 21:06

[轉載][今日魔同人]說出你的心意

這是任雪飄桑寫給我的甜甜短文XD
感謝她>//////<<br />

****************************************************


僅此文獻給皓日^_^


...(繼續閱讀)
JCSBPAXERHR at PIXNET 於 09:06 PM 發表 | 迴響(1) | 引用(0) | 人氣(70)
14 May, 2007 1:07

[翻譯][今日魔同人]動搖

這篇真的給它小難翻|||Orz
倒不是日文的問題,而是轉換成中文之後語氣順不順暢、能否表達出原文語感的問題|||Orz

原文取自


闇色天蓋花

原文名:揺らぐ

...(繼續閱讀)
JCSBPAXERHR at PIXNET 於 01:07 AM 發表 | 迴響(3) | 引用(0) | 人氣(56)
8 May, 2007 0:00

[翻譯][今日魔同人]銷售第一…

休息過後第一篇文章=▽=

原文取自

闇色天蓋花


原文名:ベストセラー・・・

如有翻不好的地方,敬請見諒。
...(繼續閱讀)
JCSBPAXERHR at PIXNET 於 12:00 AM 發表 | 迴響(0) | 引用(0) | 人氣(51)
25 April, 2007 23:55

[翻譯][校稿][今日魔同人]無法痊癒的傷-(晚夏系列文之三)

這篇中文化協力者如下:

翻譯者:願い叶え
校稿者:皓日
原翻譯出處:http://freemmbbs.gzrail.net/index.php(孔有特區)


原文取自

闇色天蓋花
...(繼續閱讀)
JCSBPAXERHR at PIXNET 於 11:55 PM 發表 | 迴響(0) | 引用(0) | 人氣(48)
12 April, 2007 21:59

[翻譯][今日魔同人]極短篇集-交錯而過 在夕陽中

極短篇,就是非常短篇=▽=
不過這兩篇看下來倒相當有感覺,所以就翻了。

兩篇都是在天蓋花的拍手文裡喔。
(喂...你連人家的拍手文都翻了= =|||)


原文取自

闇色天蓋花
...(繼續閱讀)
JCSBPAXERHR at PIXNET 於 09:59 PM 發表 | 迴響(4) | 引用(0) | 人氣(58)
6 April, 2007 22:35

[翻譯][轉載][今日魔同人]正值適齡時期 作者:喬林知(修改版)

這篇的翻譯不是我翻的。
是在對岸的《親小說》雜誌02號裡的。(是輕還是親呀?)
因為剛好手上有原稿,所以就順便對照、兼校稿了。

這是喬林知老師在雜誌上揭載的同人短篇小說喔。


****************************************

正值適齡時期
...(繼續閱讀)


JCSBPAXERHR at PIXNET 於 10:35 PM 發表 | 迴響(11) | 引用(0) | 人氣(60)
15 February, 2007 22:43

[轉載][今日魔同人]花燼(下)


原作者:nayuta(釉)
原出處:台大批踢踢今日魔版

此篇文章已取得原作者同意轉載。


*********************************************************************

                                    花燼
...(繼續閱讀)
JCSBPAXERHR at PIXNET 於 10:43 PM 發表 | 迴響(3) | 引用(0) | 人氣(64)
15 February, 2007 22:19

[轉載][今日魔同人]花燼(上)

這是好早之前就跟朋友要的一篇文>////<<br />話說當初看完後我可是用了一天的時間才恢愎呀|||Orz
真的寫得很好QQ
套句我另一個朋友的感想:感情和情境抓很好。
是孔有同好們不可錯過的文章唷~~!



原作者:nayuta(釉)
原出處:台大批踢踢今日魔版
...(繼續閱讀)


JCSBPAXERHR at PIXNET 於 10:19 PM 發表 | 迴響(4) | 引用(0) | 人氣(92)
5 January, 2007 0:02

[翻譯][今日魔同人]王的義務(同人漫)

同人漫原站:
気ままに生きてます 

站長:火月 寒


原漫畫名:王の義務


這篇是個人覺得相當不錯的日同人漫,所以就翻了-▽-|||
...(繼續閱讀)
JCSBPAXERHR at PIXNET 於 12:02 AM 發表 | 迴響(0) | 引用(0) | 人氣(49)
  |  下一頁>>