研究了一下,發現是不適合在作者面前發表的言論。

  作者的文采的確相當不錯,他擅長比喻、形容,小小的事物或心情會被他刻畫成一幅美景;這方面的能力我想不需要再做任何比較或論述了。
  我是針對「小茶坊」這個故事發表意見。

  我不懂作者為什麼想要用「第二人稱」方式敘述。的確,世界上是有這種作品,但我不覺得這是可以用來敘述「某個人的故事」的寫作方式。
  我也看過這樣的作品--雖然只是童書--對方之所以使用第二人稱,目的是要將讀者帶入故事的劇情,讓讀者認為「是自己發生了這樣的事」,所以那本書的 內容就只有對事情的描述,鮮少會有對心情的剖析或比喻;尤其重要的,那是一本「指令式」的故事:「你」選擇了一條路、因此,「你」發生了怎樣的事。
  互動式、指令式、敘述式,我想,這才是「第二人稱」敘述法的最適場合。

  相較之下,「小茶坊」這個故事有太多的心情--因為作者能力高強之故。正因為他的故事完整,導致讀者只能從「第三者」的定位來看「另一個人的故事」, 但卻因為作者使用的人稱而被迫假設是「自己在演這個故事」。這種不搭調,讓讀者在觀看故事的時候產生隔閡與障礙,那種強烈的違和感讓人無法舒服地閱讀內 容。
  事實上,我最想說的是:即便這個故事中所有敘述中的「你」改成「他」,也絲毫不影響故事發展性與文句流暢度;因此,不但使用「第二人稱」的必要性不存在,也正因為這「第二人稱」的過度使用,而使的故事的流暢性被大大減分。

  作者想要做什麼實驗,我們是可以理解的;但仔細觀察下來,約略覺得,這和大考中心當年拿火星文開玩笑一般,見獵心喜而未加詳細考慮,資料蒐集不足最後貽笑大方。

  建議作者在大量閱讀其他使用「第二人稱」來編寫故事的作品後,再來挑戰這種敘述。雖然我不曉得這種作品到底多不多、好不好找,但這是作者的功課。

  若作者看見我這番批評,大概會以一句「不喜歡就算了」然後甩也不甩吧!的確,我只是普通讀者,也沒寫過任何完整的故事,根本沒有批評任何人寫作方式的 資格;但將一個故事寫得難以閱讀,作者本身應該也要有點自知之明才對--除非,他很投入這種「我爽就好」的心情,那我也無話可說。(因為我很了解這種固執 下的愉悅)

  但作者的能力是不可小覷的。無論如何,我真的很欣賞他的文采與故事編寫能力。雖然至今似乎沒有確實完結的故事,也沒有出版計劃;但我仍是支持並喜愛著這樣的作者的。

--

  由於作者網頁(NO SUBJECT)似乎已將正傳撤掉,目前正傳應該只在「天使帝國」論壇連載。因限於論壇型式,在此無法放上參考連結。
  有意覽閱此篇故事,或可至天使帝國「文學館」,以「小茶坊」或「樓罄亭」等關鍵字查詢。
arrow
arrow
    全站熱搜

    LTMLin 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()