這首歌是一個電視廣告用的作背景音樂時變成我的Head Music的,
之後又在好幾個場合聽到好幾次,
最後我就忍不住上網查囉,
原來這位歌手是在2005 瑞典版的Idol 出跡的,
可是, 這首歌歌名其實是義大利文?!
Cara Mia 是 義大利文 "愛我"的意思,
其他的歌詞也都是英文......(我仍在努力找瑞典流行歌中)
最後, 這歌手的全名長到爆, 叫做 Måns Petter Albert Zelmerlöw,
他爸媽大概是太貪心了, 想把爺爺奶奶的名字都流傳下去..
Måns 並在2007年被票選為瑞典最性感的男人,
所謂物極必反, 瑞典有這麼多金髮碧眼的帥哥偏偏大家都愛棕髮銅眼的他?
Anyway, 這首歌真的挺順口的, 節拍放來做有氧舞蹈頗適合呢!
Who's gonna love you?
Who's gonna take my place and stand by your side?
Kiss you and hold you
Console you when you cry?
I'll always love you, I know
Baby, don't go
Come closer, cara cara mia
Cara cara mia, love is all we need
I swear I'm never gonna leave you, cara cara mia
You're the one for me
When someone loves like I do
Dreams can come true
So tell me, tell me now
Oh, cara cara mia, cara cara mia
How can you leave me now?
Make me believe you
So hard for me to understand what went wrong
I've been so certain
Our love was always strong
Baby, we can't move apart
You're breaking my heart
Come closer, cara cara mia
Cara cara mia, love is all we need
I swear I'm never gonna leave you, cara cara mia
You're the one for me
When someone loves like I do
Dreams can come true
So tell me, tell me now
Oh, cara cara mia, cara cara mia
How can you leave me now?
We can be happy again
Don't you feel that it's burning inside, burning inside?
We can't give up on each other
I want us to try
Before we say goodbye
Come clo-ser, cara cara mia
Cara cara mia, love is all we need
I swear I'm never gonna leave you, cara cara mia
You're the one for me
When someone loves like I do
Dreams can come true
So tell me, tell me now
Oh, cara cara mia
Can you leave me now?
Cara cara mia
Can you leave me now?












推薦上專欄
迴響列表 (0)