我說啊...

自己邊看著RM檔邊一個字一個字打出來的,雖然有點辛苦,但是順便當做練日打也不錯,
後面還沒出的集數,日後會再補上來,有想帶回去的朋友,留個引用條子哦~


第一集:
はたらく【働く
仕事をし、生計をたてること。
Q.あなたにとって、働くとは?

所謂工作,即通過自己的勞動去維持生計。
提問:對你來說工作是什麼呢?

働く、という文字は、人が、動く、と書く。
迷っても、迷っても、とまらずに、動く。

働(工作)這個字的寫法是人字旁加動
即使迷惘也不要停歇,動起來吧!

第二集:
けっこん【結婚
男女が経済面.精神面で互いに
助け合いながら、一緒に暮らすこと。
Q.あなたは仕事と結婚、どちらをえらびますか?

結婚,就是男人和女人在經濟上、精神上
互相幫助,共同生活
提問:事業和婚姻,你會如何選擇呢?

結婚は、自分らしく生きるための、
選択肢の一つだと......思う。

我認為,結婚是讓我活出自己的一種方式。

第三集:
しんじん【新人
新しく事物に取りくむ人。
Q.あなたなら、新人とどう向き合いますか?

所謂新人,即首次涉足某項事物的人。
提問:如果是你,你會以何種姿態去面對新人呢?

若い時は、がむしゃらでいい。
叩かれて、踏まれて、雑草も強くなるもんだ。

年輕人就要無所顧及的橫衝直撞,
像雜草一樣,在被鞭笞踐踏的同時茁壯成長。

第四集:
あこがれ【憧れ
想いこがれること。
Q.あなたは、憧れの人がいますか?

憧憬,即為嚮往。
提問:你有景仰的對象嗎?

憧れは、時に、仕事の邪魔になる。
でも、憧れは、
心にたくさんの種をまいてくれる。

憧憬有時會成為工作的阻礙,
但是,憧憬也在心裡播下了許多種子。

第五集:
ほこり【誇り
自信をもって胸をはれること。
Q.あなたは、自分の仕事に誇りをもてますか?

自豪,即讓自己挺起胸膛,充滿自信。
提問:你因你的工作而感到自豪嗎?

自分の仕事が誇れるがとうが、
他人の物差しで測っても仕方ない。
それは、自分自身が決めることだ。

自己的工作是否值得驕傲,
並非是依靠別人的標準來衡量,而是由自己決定。

第六集:
こうかい【後悔
あとになって悔やむこと。
Q.あなたは、後悔のない日々を過ごしていますか?

後悔,事後懊悔。
提問:你正過著無悔的每一天嗎?

後悔するのは悪いことじゃない。
でも、明日は後悔しないように、
今日を生きていきたい。

後悔並不是件壞事。
但為了讓明天不再後悔,就要好好活出今天。

加入書籤: HemiDemi MyShare Baidu Google Bookmarks Yahoo! My Web Del.icio.us Digg technorati furl 加入此網頁到:YouPush 加入此網頁到:你推我報

chan2 發表在 PIXNET 痞客邦 迴響(1) 引用(0) 人氣(171)

open trackbacks list 引用列表 (0)

迴響列表 (1)

發表留言
  • 我也很喜歡這些佳句呢~ 要記得補完喔~ (∩_∩)
  • 會的...本來是打算後面每集更新...結果太忙...看來只能等到完結篇後把這篇分成上下集了...

    chan2於 2007/12/09 12:08 回覆

本篇迴響權限: 開放所有人迴響

留下迴響

*姓名/暱稱
電子郵件
個人網頁
留言標題
*留言內容
* 悄悄話