藍色世界報,樂夢得:我的法蘭西經驗
這幾天
因為工作上的關係,需要畢業證書。
法國那邊的畢業證書,我一直沒拿到,
不是因為沒有畢業,而是一些枝微末節的小問題。
要領畢業證書的話,須於畢業之後大約6個月到一年左右,回學校領,
本人第一次於一年後回學校領,
那個秘書就很親切地說:哇!先生,恭喜您!
面帶微笑,動作迅速確實的從檔案櫃中找出來我的證書,
然後說:請您借我您的證件。
給他那個上面有寫Taiwan的護照。
他核對完之後說:「這樣就沒有問題了!」
於是他又繼續說,「想必您是先生而不是小姐!」
我點點頭。
他很不好意思的說:「對不起!把您的性別弄錯了。麻煩您下次再來拿,我們會寫信通知您。」
幹!我從臺灣飛到法國,就只得到一句:性別弄錯!
這幾天只好麻煩還在法國奮鬥的巴黎舍監
幫我處理需要一堆程序的這件事情:
委託信、個人証件、到某個法國單位認證完之後,再到台灣駐法單位認證……。
巴黎舍監要幫我確認
要在哪一個單位領畢業證書
(不是系辦公室)
是否有學校秘書的電話號碼?
我不知道你們大學的手續,想打電話線了解清楚 免得白跑
(問題是他們會接電話嗎?)
我之前申請過了嗎?
(這間學校倒是不用申請會自動發放)
不知道 是否要你的護照影本
……..
她很認真的問完我這些問題之後,說了一句:
『這項工程,最難的就是拿到文憑,其餘的很簡單。』
什麼意思呢?
『重要的要知道要找哪個單位領
所以 我說 最難的是 拿到文憑』
最難的是搞清楚行政程序,還有相對應的單位是哪一個!
要先弄清楚這些複雜的程序,不然很難趨近那個目標,
原本我也順便研究了遠距離教學的相關事情,
不過想到台灣買不到指定教科書,打算放棄,
巴黎舍監說:『我可以幫你寄回去啊!』
於是我說:『我先研究研究,說不定要註冊程序會非常複雜』
巴黎舍監說:『哈哈哈哈哈哈哈哈有可能』
我說:『這裡是法國呢,魔幻寫實的法蘭西啊』
巴黎舍監說:『你真了解這個國家,哈哈哈哈哈哈哈哈沒錯』
什麼事情都處理好了,就敗在畢業證書上面的性別錯誤,
Madmoiselle(小姐)//Monsieur(先生)這個字
價值我一張飛機票啊!