目前分類: 小說文章 (82)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
看完我沒哭耶。
小女主角角鴞說話有超重日本腔XD
有很多「~」這個符號,這點我不能習慣。

沒有BBS上看到的書評那麼「溫柔」好看,
說是童話,又好像卡在太刻意的地方,
但很高興我看完沒有想賣了它。

flowerbloom 發表在 PIXNET 痞客邦 迴響(0) 引用(0) 人氣(5)

聽說男主角也是吸血鬼。
前陣子炒很大的小說,很多人抱怨這麼棒的小說被尖端那無聊的封面埋沒了。

屁!配那個封面太相稱了!


連雷的資格都沒有,比夜訪良辰鎮還遜!
夜訪良辰鎮還算是本外國羅曼史小說(雖然yy得頗雷),這本簡直遜爆了!

總之,我不會再看續集了。


關於吸血鬼小說──安萊絲奶奶我多麼懷念妳 Orz

flowerbloom 發表在 PIXNET 痞客邦 迴響(0) 引用(0) 人氣(19)

哇哈哈哈哈哈哈哈────!
才看一點就忍不住來PO了!

幹太好笑了!
果然像導讀一樣猛力吐槽安萊絲的吸血鬼系列!!

其實這是一部猛力yy吸血鬼的小說 = =
我並不想看女主角第一人稱和吸血鬼的床戲......

這本書其實有一點雷,像英文版的晉江會出現的故事(但文筆不會那麼白爛)。
不,這本書頗雷的,我很想求作者不要那樣寫滾滾樂,那簡直不能只叫床戲而已。
雷斃了!超想摔書,啊達達達達達達達達 (#‵皿′)f〒﹌﹌﹌﹌﹌﹌叭叭叭叭

咪的還有下一集,叫達拉斯夜未眠,然後我還是會想辦法借到看完它 XD||||
就是滾滾樂雷了一點、整本書yy了一點而已......。

flowerbloom 發表在 PIXNET 痞客邦 迴響(0) 引用(0) 人氣(6)

http://www.jjwxc.net/oneauthor.php?authorid=52075

基本上就是一篇主角職業好像跟天鵝奏鳴曲差不多的故事,
背景從德國移到俄國,時代也差不多是二戰左右,

但是、

但‧是、

大衛詩篇的文筆真是直接擊倒我(噴血)。

我承認我通篇不懂他在寫什麼,但是他的文筆非常吸引我,
還有那那那叫啥的?米哈伊爾‧亞歷山大耶維奇‧博拉列夫斯基,
反正就是男主角,寫得真的很不錯。

坑,慎入。

俄國?俄羅斯?前蘇聯?(我不知道怎麼稱呼)
他們的名字有夠難記的,一長串──OOOOOO斯基、XXXXXX夫、xxxxxxxx娃 = =

flowerbloom 發表在 PIXNET 痞客邦 迴響(0) 引用(0) 人氣(12)

這裡沒有全文,只有感想。

攻:羅斯托克‧馮‧波曼特,金髮藍眼的德國人。
    德國納粹黨衛軍官,雖然掛名貴族身分,但從小有著不為人知的心酸童年。
受:夏爾特‧德‧諾多瓦伯爵。
    法國貴族,在某音樂學校教鋼琴,黑髮藍眼的小美人。
    原本有個未婚妻,依劇情所描述,兩人已經衝過本壘。

    年下攻,兩人差約五到六歲。

    背景在二戰時期的法國,故事就從宣布法國被德國佔領那一刻開始。

flowerbloom 發表在 PIXNET 痞客邦 迴響(0) 引用(0) 人氣(6)

        某常去的個板板友大清掃,文章也砍得可以說是清潔溜溜。
        那個板雖然是個板,但很熱鬧,板友也加到滿出來,至於最近大清理的原因大概是「他寫的文板上沒什麼人在看」吧,也許是用推文多少來算,詳細情況我不清楚。

        我老實承認,那個板對我最大的吸引力不是板上的文,而是板主的抱怨......,我甚至是抱著一種觀察的心態去看那個板。

       只是,假如真是因為這個理由大清掃的話,我不是很能接受。像這樣貼在板上的文,難道寫作的出發點是因為有人看,所以才寫嗎?我理解沒人看多少會有失落感,可是如果作者的出發點不是為了要給人看,而是自己想寫才寫,那麼我認為這不構成棄坑的主要原因,更別說是一怒之下大掃除。
       到目前為止我棄坑的原因通常是,愛冷掉了、有技術上的困難,和想不出接下來的劇情這三者──大概我覺得我寫的東西沒人看是一件理所當然的事吧,偶爾有人願意看就感激到不行了,深知自己斤兩,叫人硬擠感想也實在不厚道──我果然無法理解這位粉紅程度的作者想什麼。

       發生這種情況,作者應該要先想一下自己到底寫了什麼可以讓人有意願推文的東西吧,就我感覺,那位作者的文只要沒戳中設定上的萌點的話,無論是劇情和文筆都很難讓人產生強烈的意願推文。還有另一個原因,我想他每次貼出來的文裡很少有劇情或人物上的爆點,是屬於劇情進展比較平緩的故事,推起文來就更不知道該講些什麼才好,現在作者又弄出這件事,大家只會越來越不敢推文而已,漸漸推文ID當然就變成那些老面孔了......。

flowerbloom 發表在 PIXNET 痞客邦 迴響(0) 引用(0) 人氣(17)

        不離不棄,芳齡永繼。
        莫失莫忘,仙壽恆昌。


        林黛玉聽說,便冷笑了兩聲,「我也知道白認得了我,我哪裏像人家,有什麼配得上呢!」


        晚上失眠,這次凌晨擺爛的主題就是──四大名著。

        這麼經典的中國古典文學小說就不用我再介紹了吧,直接跳到擺爛好了。
        我其實對傳說中的四大名著:紅樓夢、三國演義、水滸傳、西遊記沒有大興趣,也根本沒看過原著──那我還講什麼呢?唉唉就說是擺爛了忍耐一下好不好?這四本書畢竟都是古典文學的經典,從小到大日常生活完全不接觸到也難,我想其中除了紅樓夢和水滸傳之外,我都是「另類接觸」。

flowerbloom 發表在 PIXNET 痞客邦 迴響(0) 引用(0) 人氣(34)