那裡的印度河正年輕
作者:戴芙拉.墨菲 Dervla Murphy
譯者:閻蕙群
ISBN:9789867247674
 
當代名家撰寫的經典旅行文學
精采改版重現,更富閱讀興味
 

◎內容簡介
    一九七四年的寒冬,戴芙拉‧墨菲女士帶著她六歲的女兒深入位處「最西之端」,也是印度河發源地的「小西藏」巴提斯坦,展開長達四個月的徒步旅行
 
    在這段旅程中,只有一匹老馬哈蘭與嶼她們結伴同行。她們一起走過喀喇崑崙山的險徑斷崖、挑戰喜馬拉雅山冷峻的冰雪世界,以及穿越深邃不見底的印度河峽谷。一路上,她們遭遇一連串的驚險與面臨死亡的威脅;同時文化的差異、當地生活的不便,和目睹巴提斯坦人的困境,更給墨菲女士強烈的衝擊。
 
    特別是她六歲女兒在旅程中所表現的勇氣與成熟,讓墨菲女士既感動也欣慰。有一次,當她們要越過一個泥濘小溝,蕾秋不小心摔了一跤,只見她抬起頭笑咪咪地說:「這是我第一次摔跤,瓊恩說,一個人得先摔上七次才能成為一名真正的騎士。……」
 
    透過情味濃郁而且幽默的文字,我們不啻感受了作者對周遭環境的關懷與熱忱,也看到與自然環境搏鬥的勇氣與機智。
 
 
◎國外書評
由於作者對旅行及對這片人跡罕至的荒野之地的熱愛,使得本書妙趣橫生。──柯林‧施伯龍,《週日電訊報》(Sunday Telegraphy)

作者對自然美景的崇敬之情,使得她的作品呈現出一種獨有的特質。戴芙拉‧墨菲女士是一位非常令人喜愛的作家,她的作品不只是敘述旅行者的故事而已。──《每日電訊報》(Daily Telegraphy)

本書迷人之處,在於作者的勇敢、幽默和遇事的謀略,即使是最頑強的探險家,亦不得不對她敬佩三分。──《愛爾蘭時報》(Irish Times)

墨菲女士有一項最難能可貴的特長,她能夠篩選並完全融入那些維持就有生活形態的地區,並且帶著我們一同回味。她是追尋失落桃花源的行家。──《泰晤士報文學副刊》(Times Literary Supplement)
 
 
◎作者簡介
戴芙拉‧墨菲 Dervla Murphy
戴芙拉‧墨菲女士生於愛爾蘭的渥特福郡(County Waterfold),雙親都是柏林人。自一九六四年起,作者便定期推出她在四大洲偏遠地區旅行的遊記;她的旅行方式多半是騎自行車或徒步。
此外,墨菲女士的寫作題材也涵蓋北愛爾蘭問題、核子工業的危害,以及英國的種族關係等等。目前仍住在渥特福郡。
墨菲女士的著作豐富,包括:《單騎伴我走天涯》(Full Tilt) 、《騎騾遊衣索匹亞》(In Ethiopia With A Mule)等書。
 
 
◎譯者簡介
閻蕙群
中興大學法學系畢業。曾任職自立晚報編譯、博新電視公司編譯及中央社助理編譯。現專事翻譯,譯作有:《永遠的芭比》、《網路犯罪實錄》、《泡沫經濟》、《墨瑞的最後一堂課》等書。


◎延伸閱讀

單騎伴我走天涯
戴芙拉‧墨菲 作品  @博客來

arrow
arrow
    全站熱搜

    marcopolo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()