<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh">
  <title>ㄚ詩的窩</title>
  <id>http://blog.pixnet.net/yushin06</id>
  <link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://blog.pixnet.net/yushin06" />
  <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://blog.pixnet.net/rss/atom/216629" />
  <updated>2007-02-14T00:29:49Z</updated>
  <modified>2007-02-14T00:29:49Z</modified>
  <rights>Copyright (c) 2008,yushin06</rights>
  <author>
    <name>yushin06</name>
    <email>yushin06@not-valid.com</email>
  </author>
  <entry>
    <title>重播--宮</title>
    <link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://blog.pixnet.net/yushin06/post/2617178" />
    <author>
      <name>yushin06</name>
    </author>
    <updated>2007-02-14T00:29:49Z</updated>
    <published>2007-02-14T00:29:49+08:00</published>
    <modified>2007-02-14T00:29:49Z</modified>
    <issued>2007-02-14T00:29:49+08:00</issued>
    <id>http://blog.pixnet.net/yushin06/post/2617178</id>
    <category term="韓劇五四三" />
    <content type="xhtml">
      <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">韓劇真的是太好看了<br />
繼宮之後，還是有許多好看的韓劇上演<br />
每天下班回家<br />
8點到11點..的黃金時間<br />
都是韓劇<br />
<br />
令我更興奮的就是重播的宮1<br />
之前宮2在去年宮1結束後，炒的沸沸揚揚的<br />
我卻不看好宮2<br />
別無原因，沒有宮1裡的4位主角，就變的什麼都不是了<br />
中的毒太深<br />
也許吧!!<br />
<br />
到現在，宮1的原聲帶，仍是我MP3裡的熱門歌曲(也幾乎只有放他們的歌曲...好聽)<br />
宮1的重播...讓我原本稍稍平靜的心情沸騰了起來...<br />
沒錯沒錯...就是這樣期待的心情...<br />
即使....即使故事的始末早就知道了<br />
再看一次，仍會沉浸在韓劇神話中<br />
這就是韓劇的魅力...<br />
<br />
我愛韓劇...<br />
<br />
<br />
<br /></div>
    </content>
  </entry>
  <entry>
    <title>「宮」續集鬧雙包</title>
    <link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://blog.pixnet.net/yushin06/post/1225221" />
    <author>
      <name>yushin06</name>
    </author>
    <updated>2006-12-05T20:10:11Z</updated>
    <published>2006-12-05T20:10:11+08:00</published>
    <modified>2006-12-05T20:10:11Z</modified>
    <issued>2006-12-05T20:10:11+08:00</issued>
    <id>http://blog.pixnet.net/yushin06/post/1225221</id>
    <category term="韓劇五四三" />
    <content type="xhtml">
      <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">「宮」續集鬧雙包 金楨勳回鍋<br />
更新日期:2006/12/02 07:20 記者:記者傅繼瑩／台北報導<br />
日前為亞太影展訪台的南韓偶像金楨勳，再度展現王子魅力，首張個人專輯「五光十色」昨天發行，台灣歌迷會家族竟自掏腰包印製宣傳單，日前韓劇「宮 野蠻王妃」續集鬧雙包，傳出金楨勳將接演，更是讓粉絲們樂透。<br />
<br />
「宮 野蠻王妃」原製作公司Eight peaks，指控開拍「宮S」的Group Eight公司盜用「宮」的使用權，並宣布計畫開拍續集，將由金楨勳和尹恩惠等原班人馬主演，預定明年底或2008年初播，消息傳出後，所有勳迷們開心不已，滿心期待金楨勳演出的「宮」續集。<br />
<br />
<br /></div>
    </content>
  </entry>
  <entry>
    <title>韓劇</title>
    <link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://blog.pixnet.net/yushin06/post/853202" />
    <author>
      <name>yushin06</name>
    </author>
    <updated>2006-11-12T19:58:39Z</updated>
    <published>2006-11-12T19:58:39+08:00</published>
    <modified>2006-11-12T19:58:39Z</modified>
    <issued>2006-11-12T19:58:39+08:00</issued>
    <id>http://blog.pixnet.net/yushin06/post/853202</id>
    <category term="韓劇五四三" />
    <content type="xhtml">
      <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">我喜歡韓劇<br />
韓劇的劇情，說真的，老掉牙..<br />
套句JS的外甥說的"不過，我喜歡"<br />
<br />
第一個韓劇讓我著迷的，就是"宮"<br />
它是第一個韓劇結束後，仍讓我癡迷的一部韓劇<br />
原聲帶...它們是唯一有資格住在MP3裡<br />
每天無時無刻，只要可以聽音樂的時刻地點<br />
隨即拿起MP3來廳<br />
<br />
回家上網..<br />
除了上自己的網誌外<br />
仍不時的看有關"宮"4位主角的近況、近照消息<br />
天ㄚ...宮2<br />
讓我有些失望...因為不是原班人馬上演<br />
也不能一竿子打翻一船人<br />
也許宮2會演出不同的味道吧!!<br />
只是，我還是愛他們宮1ㄉ<br />
大家可以在相簿裡看到我偏愛誰吧~~<br />
哈哈!!沒辦法...老牛就是愛吃嫩草...<br /></div>
    </content>
  </entry>
  <entry>
    <title>哇係俗仔...</title>
    <link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://blog.pixnet.net/yushin06/post/470422" />
    <author>
      <name>yushin06</name>
    </author>
    <updated>2006-10-24T00:34:19Z</updated>
    <published>2006-10-24T00:34:19+08:00</published>
    <modified>2006-10-24T00:34:19Z</modified>
    <issued>2006-10-24T00:34:19+08:00</issued>
    <id>http://blog.pixnet.net/yushin06/post/470422</id>
    <category term="心事ㄟ" />
    <content type="xhtml">
      <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">我應該算起來是個名符其實的俗仔吧<br />
在網誌上面常常滔滔不絕的自以為了不起的講出我心裡的話<br />
實際上...人與人的面對...<br />
我反而退縮...<br />
<br />
有時會氣自己為什麼那麼的俗...<br />
有時不顧一切的說出心裡的話<br />
反而傷害到無心的人...<br />
有時想好好的躲起來...<br />
不願與身旁的人有所接觸...<br />
反而疏離的關心我的人...<br />
<br />
怎麼做...<br />
該要怎麼做...<br />
想要找到一個真正屬於自己的幸福...<br />
但是，遇到的，找到的...<br />
原本感受的未來...<br />
卻會因為一些問題而遠離那原本垂手可得的幸福...<br />
我要的...我要的...我要的....你真的知道嗎???<br />
只是一個單純的幸福...<br />
只是一個看的見的未來...<br />
<br />
俗仔的我...現在是個瞎子...<br />
看不見未來的我..<br />
看不見以後的幸福...<br />
更看不見現在的Carol---自己<br /></div>
    </content>
  </entry>
  <entry>
    <title>抗議...</title>
    <link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://blog.pixnet.net/yushin06/post/470397" />
    <author>
      <name>yushin06</name>
    </author>
    <updated>2006-10-24T00:24:15Z</updated>
    <published>2006-10-24T00:24:15+08:00</published>
    <modified>2006-10-24T00:24:15Z</modified>
    <issued>2006-10-24T00:24:15+08:00</issued>
    <id>http://blog.pixnet.net/yushin06/post/470397</id>
    <category term="心事ㄟ" />
    <content type="xhtml">
      <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">這是在對我的抗議嗎??<br />
抗議我對妳的態度嗎???<br />
<br />
等待電話的心情，並不是不了解<br />
不是沒體會過...<br />
誰對誰好.不是重點...<br />
重點是彼此的心意吧!!<br />
<br />
什麼樣的感情是變質的<br />
妳覺得變質就是變質...<br />
妳不覺得變質，她就不會變質....<br />
<br />
有許多話講了...心底的難過還是存在...<br />
有時講了...還到不如不要講的好...<br />
這樣就不用去猜測說出來後對方的心理是怎麼想的...<br />
因為你還是永遠不知道對方再想什麼...<br />
除非你老實說...<br />
<br />
似乎沒有好好的溝通過...<br />
只有一昧的發牢騷...<br />
該怎麼做??<br />
妳...用我的方式對我...<br />
不回...我也只能用我這顆笨腦袋去想你在想什麼...<br />
無言的抗議!!!<br /></div>
    </content>
  </entry>
  <entry>
    <title>是愛嗎？ Perhaps Love  사랑인가요</title>
    <link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://blog.pixnet.net/yushin06/post/354120" />
    <author>
      <name>yushin06</name>
    </author>
    <updated>2006-10-10T17:25:47Z</updated>
    <published>2006-10-10T17:25:47+08:00</published>
    <modified>2006-10-10T17:25:47Z</modified>
    <issued>2006-10-10T17:25:47+08:00</issued>
    <id>http://blog.pixnet.net/yushin06/post/354120</id>
    <category term="韓劇五四三" />
    <content type="xhtml">
      <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><br />
<br />
●演唱：J &amp; Howl(霍爾)<br />
<br />
언제였던 건지, 기억나진 않아<br />
eon je yeott deon keon ji ki eong na jin a na<br />
是不是昨天 我記不起<br />
<br />
자꾸 내 머리가 너로 어지럽던 시작<br />
ja ggu nae meo li ga neo lo eo ji leob deon si jag<br />
思緒開始因你而混亂<br />
<br />
한 두 번씩 떠오르던 생각<br />
han tu peon ssig ddeo o leu deon saeng gag<br />
偶爾的想念不斷遞增<br />
<br />
자꾸 늘어가서 조금 당황스러운 이 마음<br />
ja ggu neu leo ga seo jo geum tang hwand seu leo un i ma eum<br />
開始慌張的這顆心<br />
<br />
별일이 아닐 수 있다고 사소한 마음이라고<br />
pyeo li li a nil su itt da go sa so han ma eu mi la go<br />
也許沒什麼 只是我多慮<br />
<br />
내가 내게 자꾸 말을 하는 게 어색한 걸<br />
nae ga nae ge ja ggu ma leul ha neun ke eo sae kan keol<br />
我不斷提醒自己的模樣多麼勉強<br />
<br />
사랑인가요, 그대 나와 같다면 시작인가요<br />
sa lang in ga yo keu dae na wa kat da myeon si ja gin ga yo<br />
是愛嗎？如果你我一樣就開始了嗎？<br />
<br />
맘이 자꾸 그댈 사랑한대요<br />
ma mi ja ggu keu dael sa lang han dae yo<br />
心總是想要愛你<br />
<br />
온 세상이 듣도록 소리치네요, 왜 이제야 들리죠<br />
on se sang i teut do log so li chi ne yo wae i je ya teul li jyo<br />
想要全世界都聽見似的大喊, 為什麼我現在才聽見<br />
<br />
서로를 만나기 위해, 이제야 사랑 찾았다고<br />
seo lo leul man na gi wi hae i je ya sa lang cha jatt da go<br />
為了讓彼此相遇 此刻才找到愛<br />
<br />
지금 내 마음을, 설명하려 해도<br />
ji geum nae ma eu meul seol myeong ha lyeo hae do<br />
如果我想要說明我心意<br />
<br />
니가 내가 되어 맘을 느끼는 방법뿐인데<br />
ni ga nae ga toi eo ma meul neu ggi neun pang beob bbu nin de<br />
只能讓你成為我來感受我的心<br />
<br />
이미 난 니 안에 있는 걸 내 안에 니가 있듯이<br />
i mi nan ni a ne in neun keol nae a ne ni ga itt deu si<br />
我已在你心裡 就像我的心中已經有你<br />
<br />
우린 서로에게, 이미 길들여 진지 몰라<br />
u lin seo lo e ge i mi kil deu lyeo jin ji mol la<br />
也許我們已經被彼此馴服<br />
<br />
사랑인가요, 그대 나와 같다면 시작인가요<br />
sa lang in ga yo keu dae na wa kat da myeon si ja gin ga yo<br />
是愛嗎？如果你我一樣就開始了嗎？<br />
<br />
맘이 자꾸 그댈 사랑한대요<br />
ma mi ja ggu keu dael sa lang han dae yo<br />
心總是想要愛你<br />
<br />
온 세상이 듣도록 소리치네요, 왜 이제야 들리죠<br />
on se sang i teut do log so li chi ne yo wae i je ya teul li jyo<br />
想要全世界都聽見似的大喊, 為什麼我现在才聽見<br />
<br />
서로를 만나기 위해, 이제야 사랑 찾았다고<br />
seo lo leul man na gi wi hae i je ya sa lang cha jatt da go<br />
為了讓彼此相遇 此刻才找到愛<br />
<br />
생각해보면 （생각해보면）많은 순간 속에（속에）<br />
sae ga kae bo myeon ma neun sun gan so ge<br />
想想看（想想看）這麼多的瞬間裡面（裡面）<br />
<br />
얼마나 많은 설레임 있었는지<br />
eol ma na ma neun seol le im i sseon neun ji<br />
曾有那麼多的心動<br />
<br />
조금 늦은 그만큼 나 더 잘해 줄게요<br />
jo geum neu jeun keu man keum na teo ja lae jul ge yo<br />
遲到的時間 用我更加愛你作補償<br />
<br />
함께할게요, 추억이 될 기억만 선물할게요<br />
ham gge hal ge yo chu eo gi toil ki eong man seon mu lal ge yo<br />
讓我們一起 把只能回憶的記憶當作禮物<br />
<br />
다신 내 곁에서 떠나지 마요<br />
ta sin nae kyeo te seo ddeo na ji ma yo<br />
不要再從我身邊離開<br />
<br />
짧은 순간조차도 불안한걸요, 내게 머물러줘요<br />
jjal beun sun gan jo cha do pu la nan geo lyo nae ge meo mul leo jwo yo<br />
哪怕只一瞬間, 請在我身邊停留oh~<br />
<br />
그댈 이렇게 많이 (이토록 많이)<br />
keu dael i leo ke ma ni (i to log ma ni)<br />
我是多麼的（是如此深深的）<br />
<br />
사랑하고 있어요(그대 하나만) 이미<br />
sa lang ha go i sseo yo (keu dae ha na man) i mi<br />
愛着你（只愛你） 已經<br />
<br /></div>
    </content>
  </entry>
  <entry>
    <title>你…我是傻瓜（나는 바보입니다）-Stay</title>
    <link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://blog.pixnet.net/yushin06/post/354116" />
    <author>
      <name>yushin06</name>
    </author>
    <updated>2006-10-10T17:21:26Z</updated>
    <published>2006-10-10T17:21:26+08:00</published>
    <modified>2006-10-10T17:21:26Z</modified>
    <issued>2006-10-10T17:21:26+08:00</issued>
    <id>http://blog.pixnet.net/yushin06/post/354116</id>
    <category term="韓劇五四三" />
    <content type="xhtml">
      <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><br />
<br />
난 바보였었죠. 내가 바보였었죠<br />
.nan ba bo yeot seot jyo nae ga ba bo yeot seot jyo<br />
我是傻瓜 我就是傻瓜<br />
후회해도 늦었죠 알죠 돌이킬 순 없죠<br />
hu hoe hae do neut jeot jyo al jyo dol ri kil sun eop jyu<br />
後悔也遲了 我知道 無法再回頭<br />
그댈 볼 수 없어요 나도 알고 있어요<br />
geu dael bol sue op seo yo na do al go it seo yo<br />
再也見不到你 我也知道<br />
내가 정말 잘못했어요 정말 미안해요<br />
nae ga jeong mal jal mot taet seo yo jeong mal mi an hae yo<br />
我真的錯了 真的很抱歉<br />
그땐 얘기하지 못했죠 너무 어리석었죠<br />
geu ddaen yae gi ha ji mot taet jyo neo mu eo ri seok geot jyu<br />
那時沒能說出來 是我太傻<br />
이제 와서 이렇게 애태우며 난 용서를 빌어요<br />
i je wa seo i reot ke ae tae wu myeo nan yong seo reul bil reo yo<br />
此時此刻 我焦急地乞求原諒<br />
<br />
#당신은… 나는 바보입니다<br />
dang sin neun na neun ba bo ip ni da<br />
你是…我是傻瓜<br />
자존심 때문에<br />
ja jon sim ddae mun ne<br />
因為自尊心<br />
술과 쓴 담배연기로 망가지고 있죠<br />
sul goa sseun dam bae yeon gi ro mang ga ji go it jyo<br />
用烟酒墮落<br />
당신은… 나는 바보입니다<br />
dang sin neun na neun ba bo ip ni da<br />
你是…我是傻瓜<br />
아직 사랑하기에 하루 종일 펑펑 울고만 있죠<br />
a jik sa rang ha gi e ha ru jong il peong peong wul go man nit jyo<br />
因為依然愛著 所以一整天痛哭著<br />
그대도 나도 모두 바보처럼 #<br />
geu dae do na do mo du ba bo cheo reom<br />
你和我都像傻瓜一樣<br />
그러지 말아요 다시 생각해봐요<br />
geu reo ji mal ro yo da si saeng gak gae boa yo<br />
不要這樣 請再想想<br />
우리 어떻게 여기까지 힘들게 왔는데<br />
wu ri eo ddeong ge yeo gi kka ji him deul ge wat neun de<br />
我們如何艱苦的走到這裡<br />
다시 생각해봐요 후회하실 거에요<br />
da si saeng gak gae boa yo hu hoe ha sil geo e yo<br />
請再想想 會後悔吧<br />
내가 정말 잘못했어요 정말 미안해요<br />
nae ga jeong mal jal mot taet seo yo jeong mal mi an nae yo<br />
我真的錯了 真的很抱歉<br />
그땐 얘기하지 못했죠 너무 어리석었죠<br />
geu ddaen yae gi ha ji mot taet jyo neo mu eo ri seok geot jyo<br />
那時沒能說出來 是我太傻<br />
이제 와서 이렇게 애태우며 난 용서를 빌어요<br />
i je wa seo i reot ge ae tae wu myeo nan yong seo reul bil reo yo<br />
此時此刻 我焦慮急地乞求原諒<br />
<br />
Repeat #<br />
<br />
그대 없이 단 한 순간도 난 살 수 없어요<br />
geu dae eop si dan nan sun gan do nan sal su eop seo yo<br />
沒有你我無法繼續生存<br />
머릴 잘라도 술을 마셔도 눈물만 흐르죠<br />
meo ril jal ra do sul reul ma syeo do nun mul man neu reu jyo<br />
剪了發 喝了酒 我依然淚流<br />
Repeat #<br />
<br />
이제 더 이상 망가지지 마요...<br />
i je deo i sang mang ga ji ji ma yo<br />
請不要再讓我墮落…<br />
<br />
<br /></div>
    </content>
  </entry>
  <entry>
    <title>送你高岡屋</title>
    <link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://blog.pixnet.net/yushin06/post/341352" />
    <author>
      <name>yushin06</name>
    </author>
    <updated>2006-10-09T15:38:53Z</updated>
    <published>2006-10-09T15:38:53+08:00</published>
    <modified>2006-10-09T15:38:53Z</modified>
    <issued>2006-10-09T15:38:53+08:00</issued>
    <id>http://blog.pixnet.net/yushin06/post/341352</id>
    <category term="心事ㄟ" />
    <content type="xhtml">
      <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">今天終於跟詩惠見面嚕...<br />
以前在同個國小唸書<br />
對詩惠這個名字而言..我完全沒印象<br />
<br />
國小時光..似乎是我最愛玩的時候<br />
應該能大聲的說，同年級裡，很少人不認識我的吧<br />
那時的愛玩、恰北北，嘿嘿...是大家公認的(只差沒打架)<br />
<br />
在打工時，是詩惠主動認識我<br />
詩惠：你是不是民族國小畢業的?<br />
我 ：是阿<br />
詩惠：你是6班的吧?!<br />
我 ：對，你怎麼知道?<br />
詩惠：你的名字沒有人不知道吧?<br />
<br />
就這樣，我們情誼就這樣建立了<br />
同樣是金牛座的人<br />
個性、想法，真的都好像ㄛ<br />
詩惠也算是我的老師吧!!<br />
常常會告訴我，我的想法不應該是這樣...<br />
詩惠算是一個超理性的人<br />
常常被她罵..她常對我說的話就是&amp;quot;ㄟ，育詩，拜託你清醒點好不好?&amp;quot;<br />
而我，常常笑一笑，乎巄的帶過去...<br />
兩個人常常在上班時，發生口角，而開始冷戰<br />
兩個人的臭臉，連客戶都不敢惹我們<br />
卻始終是由她來打破兩人間的沉默...&amp;quot;ㄟ，育詩，我們不要再這樣了，好不好?這好累喔&amp;quot;<br />
很喜歡這樣的詩惠，因為她了解我...<br />
<br />
今天中午的聚餐<br />
聊到詩惠跟我生活事情、工作事情、以及未來的打算<br />
我吐的口水比較多啦^^&amp;quot;<br />
不過，能跟詩惠一起吃飯<br />
真的很不容易...<br />
如果，如果有機會，我會想往中部跟北部工作...<br />
當然，如果有那機會的話...<br />
呆在嘉義2年多，自己的步調還是調不過來...<br />
適合呆在大城市生活嗎??<br />
也許吧...<br />
只想找個機會...好好的跳脫出這目前的生活...<br />
來點不一樣的，或是回到以前以前的生活，也是個不錯的選擇...是吧!!<br /></div>
    </content>
  </entry>
  <entry>
    <title>Thinking</title>
    <link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://blog.pixnet.net/yushin06/post/341271" />
    <author>
      <name>yushin06</name>
    </author>
    <updated>2006-10-09T15:04:16Z</updated>
    <published>2006-10-09T15:04:16+08:00</published>
    <modified>2006-10-09T15:04:16Z</modified>
    <issued>2006-10-09T15:04:16+08:00</issued>
    <id>http://blog.pixnet.net/yushin06/post/341271</id>
    <category term="心事ㄟ" />
    <content type="xhtml">
      <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><p>有時會羨慕別人，男女朋友間的相處為什麼會如此的好<br />
兩個人可以一起規劃未來<br />
想結婚，那是一種無法言喻的幸福<br />
看到高中同學一個個結婚<br />
找到屬於她們的幸福，真的很替她們高興<br />
反觀我<br />
好像還是一直停留在尋找的階段<br />
每每自覺的以為找到了<br />
會發現到或是被潑冷水般的慘敗<br />
有人說，我是個笨蛋<br />
常常為了一段感情執著<br />
都不知道要好好的待自己<br />
也許一段好的姻緣錯過了...<br />
想要再期待下一個姻緣<br />
似乎要靠機會跟緣分...多久??我也不清楚<br />
<br />
這一段感情好嗎??<br />
過的越來越不快樂了...<br />
猶豫了...<br />
期待..期待能像幸福人一樣...<br />
好好的待我...<br />
說真的，我就是笨了點，有個對我好，疼我的人就夠了<br />
不想要有個大男人思維的人<br />
要把你變漂亮、你該適合穿什麼衣服、裙子，你該怎麼打扮、你該用怎樣的髮型<br />
你該化怎麼樣的妝...<br />
有點小累ㄝ...<br />
懶了...<br />
我在也不會在去好好思考屬於我們的未來<br />
適合嗎??這樣的疑問句一直在我腦海裡<br />
讓我好好想一想吧!!</p>
<br /></div>
    </content>
  </entry>
  <entry>
    <title>鸚鵡</title>
    <link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://blog.pixnet.net/yushin06/post/341187" />
    <author>
      <name>yushin06</name>
    </author>
    <updated>2006-10-09T14:56:30Z</updated>
    <published>2006-10-09T14:56:30+08:00</published>
    <modified>2006-10-09T14:56:30Z</modified>
    <issued>2006-10-09T14:56:30+08:00</issued>
    <id>http://blog.pixnet.net/yushin06/post/341187</id>
    <category term="韓劇五四三" />
    <content type="xhtml">
      <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">鸚鵡/HowL
<div class="innertext">
<p>또 어제처럼 다시 그립습니다<br />
又如昨日般的再次思念你<br />
ddo eo je cheo reom da si geu rip seup ni da<br />
보고 싶은 맘 줄지도 않는지<br />
對你思念的心情有增無減<br />
bo go sip peun mam jul ji do an neun ji<br />
자꾸만 그대가 떠오릅니다<br />
你的身影出現的次數總是如此頻繁<br />
ja ggu man geu dae ga ddeo o reup ni da<br />
헤아려 볼 수록 더 눈물 납니다<br />
越回憶過去 淚就撲簌簌的越流越多<br />
he a ryeo bol su rok deo nun mul nap ni da<br />
훔쳐 내 봐도 흐르는 눈물에<br />
即使偷偷擦去留下的淚水<br />
hum chyeo nae boa do heu reu neun nun mul re<br />
기억이 또 다른 기억으로 번져<br />
記憶仍反覆不停的交織著<br />
gi eok gi ddu da reun gi eok geu ro beon jyeo<br />
아프게 날 울립니다<br />
a peu ge nal wool rip ni da 令我悲傷 淚流不止<br />
받은 것만 있어서 내겐 후회 뿐인데<br />
總是只有我收到你的關懷 令我後悔萬分<br />
bat deun geot man it seo seo nae gen hu hoe bbun nin de<br />
준 게 없는 날 그댄 또 잊을까 겁이나<br />
卻沒有對你做出同樣的付出 生怕你會遺忘這樣的我<br />
jun ge eop neun nal geu daen ddo it jeol kka geop bi na<br />
사랑합니다 난.....난 사랑합니다<br />
** 愛你 我.....我愛你<br />
sa rang hap ni da nan nan sa rang hap ni da<br />
그대에게 배운 많고 많은 말들 중에<br />
在你呼喊我的數千句中<br />
geu dae e ge bae woon man go man neun mal deul jung e<br />
이 말 하나 입 버릇처럼 나<br />
唯獨這句像口頭禪一樣<br />
i mal ha na ip beo reut cheo reom na<br />
중얼거립니다 혼자 바보처럼<br />
迴盪在我的嘴邊 自言自語像個傻瓜<br />
jung eol geo rip ni da hon ja ba bo cheo reom<br />
미안합니다 참....참 미안합니다<br />
對不起....真的對不起<br />
mi an hap ni da cham cham mi an hap ni da<br />
뒤늦은 이 말까지 미안하지만<br />
是到如今就連說句對不起都已經太遲<br />
dui neot jeun i mal kka ji mi an na ji man<br />
염치 없이 그댈 기다립니다<br />
就算被視為不知羞恥 我依然要這樣的等著你<br />
yeom chi eop si geu dael gi da rip ni da<br />
행여 내일은 돌아올까<br />
或許明天就能把你給盼回來了吧 **<br />
haeng yeo nae il reun dol ra ol kka<br />
그대란 새장이 비좁긴 했어도<br />
即使被關進狹窄的鳥籠裡<br />
geu dae ran sae jang i bi jop jin haet seo do<br />
좋았습니다 행복했습니다<br />
我也會認為這事一種幸福<br />
jot a seup ni da haeng bok kaet seup ni da<br />
이별을 몰랐던 영원을 믿었던<br />
就這樣不會和你分開 永遠的在一起吧<br />
i byeol reul mol rat deon yeong won neul mit deot deon<br />
그 날로 나 꿈에라도<br />
雖然這只是我在做白日夢<br />
geu nal ro na kkum me ra do<br />
돌아갈 수 있다면 내 마음을 모아서<br />
如果能回到從前 我會好好的保存我的心<br />
dol ra gal su it da myeon nae ma eum meul mo a seo<br />
내 가슴을 덜어서 다 그대를 줄 텐데<br />
一定會把這顆心 完整的交給你....<br />
nae ga seum meul deol reo seo da geu dae reul jul ten de</p>
<br />
<br /></div>
<!-- end of articletext --><br /></div>
    </content>
  </entry>
</feed>
