<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[冥想&銘想 Frank i Tainan:: PIXNET 痞客邦 ::]]></title>
    <link>http://franklove105.pixnet.net/feed/</link>
    <description><![CDATA[女人在一開始認識妳時，就把情節寫好了，但是...你永遠讀不到，要是你脫稿演出，她就把你寫死。]]></description>
    <pubDate>Mon, 18 Aug 2008 04:13:13 +0000</pubDate>
    <managingEditor>franklove105@not-valid.com (franklove105)</managingEditor>
    <copyright>Copyright &amp;copy;2003-2008 franklove105,Pixnet Digital Media Coporation. All rights reserved.</copyright>
    <generator>PIXNET Media Digital Coporation</generator>
    <language>zh</language>
    <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
    <item>
      <title><![CDATA[來顆大硬碟吧]]></title>
      <link>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/21483642</link>
      <guid>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/21483642</guid>
      <description><![CDATA[靠! 我的電腦打開怎那麼多硬碟真麻煩來個 1TB大容量硬碟 應該 夠用半年吧]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<font face="新細明體" size="4"><a href="http://www.pixnet.net/photo/franklove105/99769362" target="_blank"><img border="0" src="http://p8.p.pixnet.net/albums/userpics/8/7/605287/1219032781.jpg" /></a><br /><br />靠! <br />我的電腦打開<br />怎那麼多硬碟<br /><br />真麻煩<br /><br />來個 1TB大容量硬碟 <br />應該 <br />夠用半年吧<br /></font><!-- more --><div class="more"><a href="http://franklove105.pixnet.net/blog/post/21483642">(繼續閱讀...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Mon, 18 Aug 2008 04:13:13 +0000</pubDate>
      <category>法蘭克瞎扯蛋</category>
      <comments>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/21483642#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Shame on you 阿扁]]></title>
      <link>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/21429934</link>
      <guid>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/21429934</guid>
      <description><![CDATA[&nbsp;&quot; 難道我錯了嗎? &quot;&nbsp;才卸任不到三個月&nbsp;就成了台灣的馬可仕&nbsp;真利害 這幾天看了所有新聞媒體的報導與指證一個曾經讓台灣人引以為傲的 &quot; 台灣之子 &quot;在海外密帳爆發之後也變成了 &quot; 台灣之恥 &quot;請不要再做無謂的解釋跟辯解自欺欺人Shame on you&nbsp; 真的很適合你]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<font face="新細明體"><a href="http://www.pixnet.net/photo/franklove105/99645087" target="_blank"><img border="0" src="http://p8.p.pixnet.net/albums/userpics/8/7/605287/1218951668.jpg" /></a><br /><br /><font size="3">&nbsp;&quot; 難道我錯了嗎?</font></font><font size="3"> &quot;<br />&nbsp;才卸任不到三個月<br />&nbsp;就成了台灣的馬可仕<br />&nbsp;真利害 <br /><!-- more -->這幾天看了<br />所有新聞媒體的報導與指證<br />一個曾經讓台灣人引以為傲的 &quot; 台灣之子 &quot;<br />在海外密帳爆發之後也變成了 &quot; 台灣之恥 &quot;<br /><br />請不要再做無謂的解釋跟辯解<br />自欺欺人</font><br /><br /><a href="http://www.pixnet.net/photo/franklove105/99645084" target="_blank"><img border="0" src="http://p8.p.pixnet.net/albums/userpics/8/7/605287/1218951667.jpg" /></a><br /><font face="新細明體" size="7"><br /><br /><span style="background-color: rgb(255, 0, 0);">Shame on you&nbsp; 真的很適合你</span><br /><br /></font><div class="more"><a href="http://franklove105.pixnet.net/blog/post/21429934">(繼續閱讀...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 16 Aug 2008 14:15:05 +0000</pubDate>
      <category>心情記事</category>
      <comments>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/21429934#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[感動20萬人的好書！必看！2007網路瘋狂轉寄]]></title>
      <link>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/21420500</link>
      <guid>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/21420500</guid>
      <description><![CDATA[    &nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp; 有人說，時間會治療一切，多麼深刻的生命體悟，不知道要痛多久，才能說出這樣令人心酸的話。隨著時間過去，我們漸漸忘掉傷痛，隨著時間過去，我們又會想 起傷痛。再次想起傷痛，結果感覺更痛，雖然我們會自動複習傷痛，但是傷痛的確會隨時間而減輕；然而，我們還是會想起失去的親人，那種思念的感覺永遠不會消 逝。一直到有一天，我們會真的走出傷痛，因為我們終於體會到，原來世上可以治療一切的，不是時間，是愛。【超感人】一本關於生死與無常的電子書 【來源】網路轉寄 【形式】exe檔直接開 【大小】700K 【位置】點這裡下載&nbsp;這世界沒有公平，只有當我們想到自己擁有的一切時，世界才會變公平。&nbsp;這世界充滿公平，但是當我們抱怨自己的遭遇太苦時，世界馬上不公平。 &nbsp; 很多時候我們沒有完成一件事，那並不意味著我們不具備完成這件事的能力。 &nbsp; 不只言語，表情也會交談。 &nbsp; 你真傻，那些風月場所的女人，你拿真鈔都不對了，你還拿真感情出來？你住院以後，那些女人有來看你嗎？ &nbsp; 有女是命，無子注定。 &nbsp; 因為愛，我們勉強能承受生命中最殘酷的事。 &nbsp; 單純和複雜比起來，保持單純其實是難多了。 &nbsp; 生命沒有標準答案。因為生命充滿了答案。 &nbsp; 我們永遠不知道下一秒生命會告訴我們什麼；然而，無常總是來的太快，該說的話來不及說；遺憾永遠都是太多，無解的人生難題誰來告訴我？ &nbsp; 有時上帝會挑選特別的人。 &nbsp; 生命總是平衡的，以一種我們不瞭解的方式。 &nbsp; 如果每一件事都可以準備好，那就不叫人生了。人間最有趣的地方在於，有些事不用準備，也可以做得很好；另一種情況是，有些事妳就算來得及準備，&nbsp; 也沒用；還有另一種情況，有些事妳不準備反而對妳比較好。 &nbsp; 我得癌症算我倒楣好不好，好，那就算我倒楣，我也沒話說。就是因為我已經夠倒楣了，我不要再倒楣下去，所以如果再發生任何難過的事，我都要故意跟他相反。 &nbsp; 所有的不可能都有可能，所有的可能都可以成真。 &nbsp; 我有點不知道如何跟平靜的癌末病人互動。如果他大吵大鬧、大哭大叫，我還可以想辦法開導、勸說、安慰。但是，他面對生命中最殘酷打擊，卻表現出最冷靜的 反應，讓我不知道該說什麼。平靜的癌末病人沒有說什麼，我卻學到更多。他們當然不會直接告訴你生命的意義，但你自己去發現、去體會到的卻更多。我像一個第 一天剛上小學的小學生，對眼前的老師充滿了敬畏。 &nbsp; 如果我們可以預知未來的每一件事，那也未必是一件好事。 &nbsp; 安寧病房有一種寧靜。這種寧靜跟一般寧靜空間的寧靜不一樣，它的寧靜讓人覺得彷彿走進另一個世界，這個世界其實是內心最深處的世界，一個平時不曾或很少 走進的世界、一個不容易走進去的世界。在這個世界裡，人會開始沈思，思考以前不曾思考過的問題，而且思考的深度和廣度都一直在增加。透過這種特有的思考， 人生之中，重要的事會越來越重要，不重要的事會越來越不重要。 &nbsp; 我曾經跟很多癌症末期病患互動，分享他們的經驗。他們常告訴我：大悲之後的大喜，所能造成「沖淡」大悲情緒的力量是有限的。並不是這個大喜帶給人的歡喜 度不夠，而是在承受大悲之後，人的情緒會整個空掉，空到不知自己為什麼要活在這世上，空到覺得世上一切都沒有意義，空到極度疲倦、只想睡一覺，不想再醒過 來。空掉才能包容生命中的殘缺，空掉自然而然可以承受一切苦難，空掉使我們繼續面對生命繼續做我們每天該做的事，所以後來的喜悅，反而無法撥動情緒，人生 到了這一層境界，可以說是死掉又活過來一次。如此特殊的生命經驗，最痛苦是在「空掉」那一段時期，真是痛不欲生，但是，一旦能全部空掉，就重生了。重生之 後的生命深度和生命力度，都是自己以前無法想像的新境界。 &nbsp; 試著勉強自己去做一些你不願意的事，你會發現原來你並不是那麼厭惡它們，而且結果往往還有令你意想不到的驚喜。 &nbsp; 當你想改變自己的時候，不論自己有沒有真的改變，你就已經跟原來的你不同了。 &nbsp; 我痛恨生離死別。但人生就是會碰到這些事。  &nbsp; 當妳不再為關心的事難過，就表示妳應該繼續去做別的事了。 &nbsp; 後來我才知道，最黑暗的時候，我們看得最清晰。http://64.208.224.3/thread-2211176-1-1.html]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<font size="4"><br /> <br /> <img height="402" border="0" width="324" alt="" onmousewheel="return imgzoom(this);" onclick="if(!this.resized) {return true;} else {window.open(this.src);}" onmouseover="if(this.width&gt;screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.style.cursor='hand'; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoom in/out';}" onload="if(this.width&gt;screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoom in/out';}" src="http://bestbook.myweb.hinet.net/003/3726338_0.jpg" /><br /> <br /> &nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;<br /> 有人說，時間會治療一切，多麼深刻的生命體悟，不知道要痛多久，才能說出這樣令人心酸的話。隨著時間過去，我們漸漸忘掉傷痛，隨著時間過去，我們又會想 起傷痛。再次想起傷痛，結果感覺更痛，雖然我們會自動複習傷痛，但是傷痛的確會隨時間而減輕；然而，我們還是會想起失去的親人，那種思念的感覺永遠不會消 逝。一直到有一天，我們會真的走出傷痛，因為我們終於體會到，原來世上可以治療一切的，不是時間，是愛。<br /><!-- more --><br /></font><font size="4">【超感人】一本關於生死與無常的電子書<br /> 【來源】網路轉寄<br /> 【形式】exe檔直接開<br /> 【大小】700K<br /> 【位置】<a target="_blank" href="http://candle2003.myweb.hinet.net/ebook/2love.exe">點這裡下載</a></font><br /><font size="4">&nbsp;<br />這世界沒有公平，只有當我們想到自己擁有的一切時，世界才會變公平。<br />&nbsp;這世界充滿公平，但是當我們抱怨自己的遭遇太苦時，世界馬上不公平。<br /> <br />&nbsp; 很多時候我們沒有完成一件事，那並不意味著我們不具備完成這件事的能力。<br /> <br />&nbsp; 不只言語，表情也會交談。<br /> <br />&nbsp; 你真傻，那些風月場所的女人，你拿真鈔都不對了，你還拿真感情出來？你住院以後，那些女人有來看你嗎？<br /> <br />&nbsp; 有女是命，無子注定。<br /> <br />&nbsp; 因為愛，我們勉強能承受生命中最殘酷的事。<br /> <br />&nbsp; 單純和複雜比起來，保持單純其實是難多了。<br /> <br />&nbsp; 生命沒有標準答案。因為生命充滿了答案。<br /> <br />&nbsp; 我們永遠不知道下一秒生命會告訴我們什麼；然而，無常總是來的太快，該說的話來不及說；遺憾永遠都是太多，無解的人生難題誰來告訴我？<br /> <br />&nbsp; 有時上帝會挑選特別的人。<br /> <br />&nbsp; 生命總是平衡的，以一種我們不瞭解的方式。<br /> <br />&nbsp; 如果每一件事都可以準備好，那就不叫人生了。人間最有趣的地方在於，有些事不用準備，也可以做得很好；另一種情況是，有些事妳就算來得及準備，&nbsp; 也沒用；還有另一種情況，有些事妳不準備反而對妳比較好。<br /> <br />&nbsp; 我得癌症算我倒楣好不好，好，那就算我倒楣，我也沒話說。就是因為我已經夠倒楣了，我不要再倒楣下去，所以如果再發生任何難過的事，我都要故意跟他相反。<br /> <br />&nbsp; 所有的不可能都有可能，所有的可能都可以成真。<br /> <br />&nbsp; 我有點不知道如何跟平靜的癌末病人互動。如果他大吵大鬧、大哭大叫，我還可以想辦法開導、勸說、安慰。但是，他面對生命中最殘酷打擊，卻表現出最冷靜的 反應，讓我不知道該說什麼。平靜的癌末病人沒有說什麼，我卻學到更多。他們當然不會直接告訴你生命的意義，但你自己去發現、去體會到的卻更多。我像一個第 一天剛上小學的小學生，對眼前的老師充滿了敬畏。<br /> <br />&nbsp; 如果我們可以預知未來的每一件事，那也未必是一件好事。<br /> <br />&nbsp; 安寧病房有一種寧靜。這種寧靜跟一般寧靜空間的寧靜不一樣，它的寧靜讓人覺得彷彿走進另一個世界，這個世界其實是內心最深處的世界，一個平時不曾或很少 走進的世界、一個不容易走進去的世界。在這個世界裡，人會開始沈思，思考以前不曾思考過的問題，而且思考的深度和廣度都一直在增加。透過這種特有的思考， 人生之中，重要的事會越來越重要，不重要的事會越來越不重要。<br /> <br />&nbsp; 我曾經跟很多癌症末期病患互動，分享他們的經驗。他們常告訴我：大悲之後的大喜，所能造成「沖淡」大悲情緒的力量是有限的。並不是這個大喜帶給人的歡喜 度不夠，而是在承受大悲之後，人的情緒會整個空掉，空到不知自己為什麼要活在這世上，空到覺得世上一切都沒有意義，空到極度疲倦、只想睡一覺，不想再醒過 來。空掉才能包容生命中的殘缺，空掉自然而然可以承受一切苦難，空掉使我們繼續面對生命繼續做我們每天該做的事，所以後來的喜悅，反而無法撥動情緒，人生 到了這一層境界，可以說是死掉又活過來一次。如此特殊的生命經驗，最痛苦是在「空掉」那一段時期，真是痛不欲生，但是，一旦能全部空掉，就重生了。重生之 後的生命深度和生命力度，都是自己以前無法想像的新境界。<br /> <br />&nbsp; 試著勉強自己去做一些你不願意的事，你會發現原來你並不是那麼厭惡它們，而且結果往往還有令你意想不到的驚喜。<br /> <br />&nbsp; 當你想改變自己的時候，不論自己有沒有真的改變，你就已經跟原來的你不同了。<br /> <br />&nbsp; 我痛恨生離死別。但人生就是會碰到這些事。<br />  <br />&nbsp; 當妳不再為關心的事難過，就表示妳應該繼續去做別的事了。<br /> <br />&nbsp; 後來我才知道，最黑暗的時候，我們看得最清晰。<br /><br />http://64.208.224.3/thread-2211176-1-1.html<br /></font><div class="more"><a href="http://franklove105.pixnet.net/blog/post/21420500">(繼續閱讀...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 16 Aug 2008 08:51:58 +0000</pubDate>
      <category>好書推薦</category>
      <comments>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/21420500#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[2008.07.18超級星光大道3 徐佳瑩＋李伯恩 / 最後一面]]></title>
      <link>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/21133779</link>
      <guid>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/21133779</guid>
      <description><![CDATA[ 徐佳瑩&amp;李伯恩-最後一面  詞曲:徐佳瑩 李伯恩 女: 是誰給你這張臉 男: 美得讓我看不見  女: 風輕嘆在我耳邊 男: 撫平了多少缺陷  女: 誰又心疼你流淚 男: 從未融化的冰點  女: 模糊大地的邊緣  合: 看海與天的曖昧 淹沒了這個世界 無力改變  女: 我愛你怎麼會太晚才發現 曾經我們擁有美好的夏天  合: 時間不會再給我多一次機會 向這片藍天說抱歉  合: 看海與天的曖昧  淹沒了這個世界 無力改變  女: 我愛你怎麼會太晚才發現 (男:太晚才發現) 曾經我們擁有美好的夏天 (男:美好的夏天)  合: 時間不會再給我多一次機會 向這片藍天說抱歉  女: 說抱歉 男: Goodbye to my earth]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<font face="新細明體" size="3"><br /><OBJECT height="344" width="425"><PARAM value="http://www.youtube.com/v/fUy1aLfw0MM&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" name="movie" /><PARAM value="true" name="allowFullScreen" /><EMBED height="344" width="425" allowfullscreen="true" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.youtube.com/v/fUy1aLfw0MM&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" /></OBJECT><br /></font><font face="新細明體" size="3"><br /> <span id="landtext"><span style="color: rgb(0, 0, 255);"><span style="font-size: medium;">徐佳瑩&amp;李伯恩-最後一面</span></span><br /> <br /> 詞曲:徐佳瑩 李伯恩 </span></font><br /><font face="新細明體" size="3"><!-- more --><br /><span id="landtext">女: 是誰給你這張臉<br /> 男: 美得讓我看不見<br /> <br /> 女: 風輕嘆在我耳邊<br /> 男: 撫平了多少缺陷<br /> <br /> 女: 誰又心疼你流淚<br /> 男: 從未融化的冰點<br /> <br /> 女: 模糊大地的邊緣<br /> <br /> 合: 看海與天的曖昧 淹沒了這個世界 無力改變<br /> <br /> 女: 我愛你怎麼會太晚才發現<br /> 曾經我們擁有美好的夏天<br /> <br /> 合: 時間不會再給我多一次機會<br /> 向這片藍天說抱歉<br /> <br /> 合: 看海與天的曖昧 <br /> 淹沒了這個世界 無力改變<br /> <br /> 女: 我愛你怎麼會太晚才發現 (男:太晚才發現)<br /> 曾經我們擁有美好的夏天 (男:美好的夏天)<br /> <br /> 合: 時間不會再給我多一次機會<br /> 向這片藍天說抱歉<br /> <br /> 女: 說抱歉<br /> 男: Goodbye to my earth</span><br /></font><div class="more"><a href="http://franklove105.pixnet.net/blog/post/21133779">(繼續閱讀...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 09 Aug 2008 09:00:10 +0000</pubDate>
      <category>Music</category>
      <comments>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/21133779#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[喝吧]]></title>
      <link>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/21133465</link>
      <guid>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/21133465</guid>
      <description><![CDATA[大口的喝吧這微妙的感覺只有喝下肚才能體會不好的回憶就跟這不明液體相同喝完----&gt; 完全排放-----&gt; 沒事這就是人生]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.pixnet.net/photo/franklove105/98877849" target="_blank"><img border="0" src="http://p8.p.pixnet.net/albums/userpics/8/7/605287/1218271404.jpg" /></a><br /><font face="新細明體" size="3"><br />大口的喝吧<br /><br />這微妙的感覺只有喝下肚才能體會<br /><br />不好的回憶就跟這不明液體相同<br /><br />喝完----&gt; 完全排放-----&gt; 沒事<br /><br />這就是人生<br /><br /></font><!-- more --><div class="more"><a href="http://franklove105.pixnet.net/blog/post/21133465">(繼續閱讀...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 09 Aug 2008 08:44:03 +0000</pubDate>
      <category>法蘭克瞎扯蛋</category>
      <comments>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/21133465#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Scientific American.Com 一個絕佳學術類閱讀材料的網站]]></title>
      <link>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20934932</link>
      <guid>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20934932</guid>
      <description><![CDATA[ &nbsp; 作者：新東方翟少成老師 文章出處：http://rockandrolljack1.blog.sohu.com/37596923.html &nbsp;  推薦一個學術類閱讀材料的網站，文章並不長， 但是與TOEFL ibt中的閱讀和聽力以及口語部分的學術類風格類似， 甚至ETS曾經承認有些文章也來自以該網站的免費的文章。 這個網站的可貴之處在於可以熟悉一些學術類材料的文風，check it out! http://www.sciam.com/&nbsp;&nbsp;]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p align="center"><img src="http://tw.f14.yahoofs.com/myper/fJcuz1mGAhLxGfp2D_5pfn2_FA--/blog/ap_20070808111047439.jpg?TT03_lIBv3PFcbVk" /></p><p align="center"><br /></p><!-- more --> <p>&nbsp;</p> <p>作者：新東方翟少成老師</p> <p>文章出處：<a href="http://rockandrolljack1.blog.sohu.com/37596923.html">http://rockandrolljack1.blog.sohu.com/37596923.html</a></p> <p>&nbsp;</p>  <p>推薦一個學術類閱讀材料的網站，文章並不長，</p> <p>但是與TOEFL ibt中的閱讀和聽力以及口語部分的學術類風格類似，</p> <p>甚至ETS曾經承認有些文章也來自以該網站的免費的文章。</p> <p>這個網站的可貴之處在於可以熟悉一些學術類材料的文風，check it out!</p> <p><a href="http://www.sciam.com/">http://www.sciam.com/</a></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><div class="more"><a href="http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20934932">(繼續閱讀...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Tue, 05 Aug 2008 07:50:12 +0000</pubDate>
      <category>英文學習</category>
      <comments>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20934932#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[全球雜誌 TOP 20]]></title>
      <link>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20934911</link>
      <guid>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20934911</guid>
      <description><![CDATA[ &nbsp; 1.TIME時代 美國1923年創刊www.time.com即便是它在今年的美國「國家期刊獎」中一個提名也沒有獲得，話語慣性與品牌傳統以及以紅框構成的各式封面積累仍然維繫著《時代》的地位。的確，品質沉澱是這本至尊雜誌的最可貴底蘊，每年年底的「年度風雲人物」評選也許永遠都是其最榮耀的時刻。 2.National Geographic國家地理雜誌 美國1888年創刊www.nationalgeographic.com財力物力驚人並不是造就《國家地理雜誌》殿堂的根本，不懈的職業態度與拓展性極大地推動了這本超級王牌雜誌發展，國家地理頻道以及眾多衍生產品共同織造著其殿堂的不斷擴充。新作「泳衣百年」特刊，顯示其銳意改革切合時下市場的難得新派作風。  3.FORTUNE財富 美國1930年創刊www.fortune.com為全球人熟知的兩個雜誌運營品牌「財富論壇」和「500強」仍然在繼續維持著它們在財經領域的話語霸權。雜誌本體操作得仍然讓人看不出其有任何老態，即便是在前些年那些銳意改變一切的新經濟雜誌面前，《財富》仍然保持著可貴的新鮮。 4.VOGUE美國1892年創刊www.vogue.com老 牌VOGUE的時尚集團地位已不容置疑，在學者中，VOGUE亦已化身為時尚影像歷史的代表物。VOGUE在意大利獲得更值得稱道的發展，結合ITALY 人的時尚與熱情誕生了時尚雜誌超級模範，VOGUE ITALIA發展至今已經建立了5本同樣出色的子刊，昭示著VOGUE的驚人魅力。 5.The Economist經濟學家 英國1843年創刊www.economist.com其嚴謹作風已使其成為這個時代最值得信賴的政經觀察家。在全球範圍內搭建的觀察員隊伍素質超群，並在其每年年初發佈的全年預測中組成強大的戰線；組建各種研究工作機構監測各個經濟地區的營商環境和人居環境，都在散佈著這本雜誌的話語權。 6.PLAYBOY花花公子 美國1952年創刊www.playboy.com仍然是知名度極高的老牌雜誌，有著51年歷史的成人雜誌，如今更有改版做主流男人雜誌的決心，值得尊重的傳奇創始人海夫納是否在考慮PLAYBOY品牌難得，資源優勢不應是耗在與《閣樓》以及新興的MAXIM上？應該更明確地去追逐主流廣告商？ 7.VANITY FAIR名利場 美國1913年創刊www.vanityfair.com依然出色地扮演著「從新星到巨星」的全球最華貴舞台提供者的角色，更讓人佩服的是，它在國家雜誌評獎中在最佳雜誌、攝影、專欄、隨筆和評論上均獲提名。這種浮於華麗世界中卻紮實經營雜誌本體的內容建設的用心值得稱頌。 8.Newsweek新聞週刊 美國1933年創刊www.newsweek.com相信沒有人會忽視這本新聞雜誌這兩年在新聞報道上作出的富有開拓性的貢獻，獨家、周密、側擊、旁敲、獨到、新知等各種報道模式層出不窮，市場上更積極地開拓著遠東市場，學術上在美國期刊獎中屢有斬獲，影響力正飛躍提升。 9.ELLE 法國1945年創刊www.elle.com國際版本達70份的驚人擴充能力，代表著法國樺榭集團的最強實力。相對於VOGUE與Bazaar的較年輕作風，以及貼近時下年輕女性的時尚需求，加上「女性都向年輕看齊」的心理暗合自然法則，ELLE全球開花的經濟效益策略正日見其影響力。 10.WIRED連線 美國1993年創刊www.wired.com曾經被視為是新經濟雜誌一員的《WIRED》如今證明了它更重大的貢獻在於培養了一大幫「技術派」，這本雜誌崇尚無線技術及數碼並長期堅持此道，實在值得大批數碼熱血青年的熱烈追捧，文化評論家已經把它等同於1960年代由《滾石》帶動的一代。 11.FHM男人幫 英國1985年創刊www.fhm.com近年全球雜誌界擴展速度最神速的雜誌之一，英國Emap雜誌集團的先鋒，憑借最暢快淋漓的編輯思路迅速拉攏男性讀者的興趣，儼然成為男人閱讀市場這兩年來最叱吒風雲的新力軍。宛如電視傳播方式的全新雜誌編輯思路如今已經深受追捧。 12.THE FACE臉孔 英國1980年創刊www.ukmagazines.co.uk以顛覆效果著稱的英國青年時尚文化雜誌，在1980年到2003年間堅持不懈地在青年文化運動中作著The Face式的發言。今年更在Neil Stevenson領導下進行改版試驗，顯示這本最代表英倫風格的雜誌應對時尚全球化的全新編輯思路。 13.ROLLINGSTONE滾石 美國1967年創刊www.rollingstone.com曾是一代熱愛搖滾文化左派分子的代言雜誌，代表了雜誌媒體在音樂領域的權威聲音。今年挖來FHM雜誌原主編埃德&middot;尼達姆醞釀改版調整以適應新閱讀趣味的策略，可見其要維繫《滾石》作為文化代表之心不息。 14.The New Yorker紐約客 美國1925年創刊www.newyorker.com它精於透析文化動脈，在政治、文學、藝術各領域中充當思潮流行的先驅角色，其傑出之處是以長久的文學品格與知識分子氣質的堅持換取全球大多數欣賞者的崇敬之心，儘管從沒有推出其他語種的海外版本，卻總會有人來為之作免費雜誌文化理念宣傳。  15.Forbes福布斯 美國1917年創刊www.forbes.com以人為報道造榜之脈的Forbes，一個「富豪榜」足以讓這本雜誌大吃四方。其近年最惹人注目的是在亞太地區聲音的增強，熱衷於「中國富豪榜」的發佈及「全球CEO(首席執行官)會議」，瞄準香港更顯示其司馬昭之心。 16.PEOPLE人物 美國1974年創刊www.people.com全球定位最精確又最有效的雜誌之一，聚焦主流的風雲人物，八卦而不媚俗，強調短小文章迎合時代閱讀習慣，由於其編輯方向的精確，便被封為最適合在廁所閱讀的主流雜誌，足見《人物》閱讀適應性之廣。  17.i-D英國1980年創刊www.i-dmagazine.com雜誌領域標識性最強的刊物，一直堅持的半閉眼封面已成為雜誌界之佳話。雖近來編輯思路稍嫌墮入自身之俗套，但仍然以紮實的時尚攝影報道功底與在青年文化之中的敏銳觸角佔據著最優質青年文化時尚雜誌之一的江湖地位。 18.Business Week商業週刊 美國1928年創刊www.businessweek.com仍然是商業界最權威的聲音，前幾年最傑出的貢獻是創造了「新經濟」的「偉大」概念。《商業週刊》作為美國工商界的最權威刊物，不可避免地與工商界之命運聯繫起來共榮共辱，也許正是因為經濟的低迷導致雜誌自身聲音的微弱。 19.Wallpaper*牆紙 英國1996年創刊www.wallpaper.com這本代表建築室內設計尖端品位，以前專注於建築傢俱的聖經雜誌在經歷了創辦人Brule離開事件後,決意改版，成為一本更全面的時尚品位雜誌。方針轉移後的Wallpaper，本來可以在本榜佔據更高的位置，可惜。  20.Brutus Casa日本www.magazine.co.jp日本雜誌資訊搜集能力的升級版：添加了主題運作之方略。每期無處不在的搜刮技能和無微不至的主題編輯思路加上取經Wallpaper*的全球「設計感報道領域」同盟的策略，Brutus Casa已經在亞太地區建造最受建築界、設計界、時尚界和]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p align="center"><img src="http://tw.f14.yahoofs.com/myper/fJcuz1mGAhLxGfp2D_5pfn2_FA--/blog/ap_20071214013949795.jpg?TT03_lIByXNbAzXc" /></p> <p align="center"><br />&nbsp;</p><!-- more --> <p><strong><u>1.TIME時代</u></strong> <br />美國1923年創刊<a target="_blank" href="http://www.time.com/">www.time.com</a><br />即便是它在今年的美國「國家期刊獎」中一個提名也沒有獲得，話語慣性與品牌傳統以及以紅框構成的各式封面積累仍然維繫著《時代》的地位。的確，品質沉澱是這本至尊雜誌的最可貴底蘊，每年年底的「年度風雲人物」評選也許永遠都是其最榮耀的時刻。</p> <p><strong><u>2.National Geographic國家地理雜誌</u></strong> <br />美國1888年創刊<a target="_blank" href="http://www.nationalgeographic.com/">www.nationalgeographic.com</a><br />財力物力驚人並不是造就《國家地理雜誌》殿堂的根本，不懈的職業態度與拓展性極大地推動了這本超級王牌雜誌發展，國家地理頻道以及眾多衍生產品共同織造著其殿堂的不斷擴充。新作「泳衣百年」特刊，顯示其銳意改革切合時下市場的難得新派作風。 </p> <p><strong><u>3.FORTUNE財富</u></strong> <br />美國1930年創刊<a target="_blank" href="http://www.fortune.com/">www.fortune.com</a><br />為全球人熟知的兩個雜誌運營品牌「財富論壇」和「500強」仍然在繼續維持著它們在財經領域的話語霸權。雜誌本體操作得仍然讓人看不出其有任何老態，即便是在前些年那些銳意改變一切的新經濟雜誌面前，《財富》仍然保持著可貴的新鮮。</p> <p><strong><u>4.VOGUE</u></strong><br />美國1892年創刊<a target="_blank" href="http://www.vogue.com/">www.vogue.com</a><br />老 牌VOGUE的時尚集團地位已不容置疑，在學者中，VOGUE亦已化身為時尚影像歷史的代表物。VOGUE在意大利獲得更值得稱道的發展，結合ITALY 人的時尚與熱情誕生了時尚雜誌超級模範，VOGUE ITALIA發展至今已經建立了5本同樣出色的子刊，昭示著VOGUE的驚人魅力。</p> <p><strong><u>5.The Economist經濟學家 <br /></u></strong>英國1843年創刊<a target="_blank" href="http://www.economist.com/">www.economist.com</a><br />其嚴謹作風已使其成為這個時代最值得信賴的政經觀察家。在全球範圍內搭建的觀察員隊伍素質超群，並在其每年年初發佈的全年預測中組成強大的戰線；組建各種研究工作機構監測各個經濟地區的營商環境和人居環境，都在散佈著這本雜誌的話語權。</p> <p><strong><u>6.PLAYBOY花花公子</u></strong> <br />美國1952年創刊<a target="_blank" href="http://www.playboy.com/">www.playboy.com</a><br />仍然是知名度極高的老牌雜誌，有著51年歷史的成人雜誌，如今更有改版做主流男人雜誌的決心，值得尊重的傳奇創始人海夫納是否在考慮PLAYBOY品牌難得，資源優勢不應是耗在與《閣樓》以及新興的MAXIM上？應該更明確地去追逐主流廣告商？</p> <p><strong><u>7.VANITY FAIR名利場</u></strong> <br />美國1913年創刊<a target="_blank" href="http://www.vanityfair.com/">www.vanityfair.com</a><br />依然出色地扮演著「從新星到巨星」的全球最華貴舞台提供者的角色，更讓人佩服的是，它在國家雜誌評獎中在最佳雜誌、攝影、專欄、隨筆和評論上均獲提名。這種浮於華麗世界中卻紮實經營雜誌本體的內容建設的用心值得稱頌。</p> <p><strong><u>8.Newsweek新聞週刊</u></strong> <br />美國1933年創刊<a target="_blank" href="http://www.newsweek.com/">www.newsweek.com</a><br />相信沒有人會忽視這本新聞雜誌這兩年在新聞報道上作出的富有開拓性的貢獻，獨家、周密、側擊、旁敲、獨到、新知等各種報道模式層出不窮，市場上更積極地開拓著遠東市場，學術上在美國期刊獎中屢有斬獲，影響力正飛躍提升。</p> <p><strong><u>9.ELLE</u></strong> <br />法國1945年創刊<a target="_blank" href="http://www.elle.com/">www.elle.com</a><br />國際版本達70份的驚人擴充能力，代表著法國樺榭集團的最強實力。相對於VOGUE與Bazaar的較年輕作風，以及貼近時下年輕女性的時尚需求，加上「女性都向年輕看齊」的心理暗合自然法則，ELLE全球開花的經濟效益策略正日見其影響力。</p> <p><strong><u>10.WIRED連線</u></strong> <br />美國1993年創刊<a target="_blank" href="http://www.wired.com/">www.wired.com</a><br />曾經被視為是新經濟雜誌一員的《WIRED》如今證明了它更重大的貢獻在於培養了一大幫「技術派」，這本雜誌崇尚無線技術及數碼並長期堅持此道，實在值得大批數碼熱血青年的熱烈追捧，文化評論家已經把它等同於1960年代由《滾石》帶動的一代。</p> <p><strong><u>11.FHM男人幫</u></strong> <br />英國1985年創刊<a target="_blank" href="http://www.fhm.com/">www.fhm.com</a><br />近年全球雜誌界擴展速度最神速的雜誌之一，英國Emap雜誌集團的先鋒，憑借最暢快淋漓的編輯思路迅速拉攏男性讀者的興趣，儼然成為男人閱讀市場這兩年來最叱吒風雲的新力軍。宛如電視傳播方式的全新雜誌編輯思路如今已經深受追捧。</p> <p><strong><u>12.THE FACE臉孔</u></strong> <br />英國1980年創刊<a target="_blank" href="http://www.ukmagazines.co.uk/">www.ukmagazines.co.uk</a><br />以顛覆效果著稱的英國青年時尚文化雜誌，在1980年到2003年間堅持不懈地在青年文化運動中作著The Face式的發言。今年更在Neil Stevenson領導下進行改版試驗，顯示這本最代表英倫風格的雜誌應對時尚全球化的全新編輯思路。</p> <p><strong><u>13.ROLLINGSTONE滾石</u></strong> <br />美國1967年創刊<a target="_blank" href="http://www.rollingstone.com/">www.rollingstone.com</a><br />曾是一代熱愛搖滾文化左派分子的代言雜誌，代表了雜誌媒體在音樂領域的權威聲音。今年挖來FHM雜誌原主編埃德&middot;尼達姆醞釀改版調整以適應新閱讀趣味的策略，可見其要維繫《滾石》作為文化代表之心不息。</p> <p><strong><u>14.The New Yorker紐約客</u></strong> <br />美國1925年創刊<a target="_blank" href="http://www.newyorker.com/">www.newyorker.com</a><br />它精於透析文化動脈，在政治、文學、藝術各領域中充當思潮流行的先驅角色，其傑出之處是以長久的文學品格與知識分子氣質的堅持換取全球大多數欣賞者的崇敬之心，儘管從沒有推出其他語種的海外版本，卻總會有人來為之作免費雜誌文化理念宣傳。 </p> <p><strong>15.Forbes福布斯 <br /></strong>美國1917年創刊<a target="_blank" href="http://www.forbes.com/">www.forbes.com</a><br />以人為報道造榜之脈的Forbes，一個「富豪榜」足以讓這本雜誌大吃四方。其近年最惹人注目的是在亞太地區聲音的增強，熱衷於「中國富豪榜」的發佈及「全球CEO(首席執行官)會議」，瞄準香港更顯示其司馬昭之心。</p> <p><strong><u>16.PEOPLE人物</u></strong> <br />美國1974年創刊<a target="_blank" href="http://www.people.com/">www.people.com</a><br />全球定位最精確又最有效的雜誌之一，聚焦主流的風雲人物，八卦而不媚俗，強調短小文章迎合時代閱讀習慣，由於其編輯方向的精確，便被封為最適合在廁所閱讀的主流雜誌，足見《人物》閱讀適應性之廣。 </p> <p><strong><u>17.i-D</u></strong><br />英國1980年創刊<a target="_blank" href="http://www.i-dmagazine.com/">www.i-dmagazine.com</a><br />雜誌領域標識性最強的刊物，一直堅持的半閉眼封面已成為雜誌界之佳話。雖近來編輯思路稍嫌墮入自身之俗套，但仍然以紮實的時尚攝影報道功底與在青年文化之中的敏銳觸角佔據著最優質青年文化時尚雜誌之一的江湖地位。</p> <p><strong><u>18.Business Week商業週刊</u></strong> <br />美國1928年創刊<a target="_blank" href="http://www.businessweek.com/">www.businessweek.com</a><br />仍然是商業界最權威的聲音，前幾年最傑出的貢獻是創造了「新經濟」的「偉大」概念。《商業週刊》作為美國工商界的最權威刊物，不可避免地與工商界之命運聯繫起來共榮共辱，也許正是因為經濟的低迷導致雜誌自身聲音的微弱。</p> <p><strong><u>19.Wallpaper*牆紙</u></strong> <br />英國1996年創刊<a target="_blank" href="http://www.wallpaper.com/">www.wallpaper.com</a><br />這本代表建築室內設計尖端品位，以前專注於建築傢俱的聖經雜誌在經歷了創辦人Brule離開事件後,決意改版，成為一本更全面的時尚品位雜誌。方針轉移後的Wallpaper，本來可以在本榜佔據更高的位置，可惜。 </p> <strong><u>20.Brutus Casa</u></strong><br />日本<a target="_blank" href="http://www.magazine.co.jp/">www.magazine.co.jp</a><br />日本雜誌資訊搜集能力的升級版：添加了主題運作之方略。每期無處不在的搜刮技能和無微不至的主題編輯思路加上取經Wallpaper*的全球「設計感報道領域」同盟的策略，Brutus Casa已經在亞太地區建造最受建築界、設計界、時尚界和<div class="more"><a href="http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20934911">(繼續閱讀...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Tue, 05 Aug 2008 07:49:12 +0000</pubDate>
      <category>英文學習</category>
      <comments>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20934911#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[CNN RADIO 讓你二十四小時都沉浸英文中!!]]></title>
      <link>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20934636</link>
      <guid>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20934636</guid>
      <description><![CDATA[ &nbsp; CNN RADIO 讓你二十四小時都沉浸英文中!!  http://edition.cnn.com/audio/radio/winmedia.html]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<br /> <p align="center"><img src="http://f23.yahoofs.com/myper/fJcuz1mGAhLxGfp2D_5pfn2_FA--/blog/ap_F23_20080715075514176.jpg?TT03_lIBZ9cQ35KO" /></p><p align="center">&nbsp;</p><!-- more --> <p align="center"><strong><font color="#ff007f">CNN RADIO 讓你二十四小時都沉浸英文中!! </font></strong></p> <p align="center"><a href="http://edition.cnn.com/audio/radio/winmedia.html"><strong><font color="#ff007f">http://edition.cnn.com/audio/radio/winmedia.html</font></strong></a></p><div class="more"><a href="http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20934636">(繼續閱讀...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Tue, 05 Aug 2008 07:48:18 +0000</pubDate>
      <category>英文學習</category>
      <comments>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20934636#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[ELO - Mr.Blue Sky -Original Promo]]></title>
      <link>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20873561</link>
      <guid>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20873561</guid>
      <description><![CDATA[第一次聽到這首是在電影  王牌冤家&nbsp;Eternal Sunshine of the Spotless Mind  70年代是搖滾樂進軍娛樂界最具關鍵意義的十年。其中成就最大、無人能出其右者當屬「電光交響樂團 Electric Light Orchestra」。當最棒的古典樂與流行世代交會，擦撞出的火花照亮了全世界；「古典搖滾」於焉誕生！喬治哈里遜自言：如果披頭四能夠繼續唱到現在， 那麼他們應該聽起來就像ELO吧! 這場1978年倫敦溫布萊劇場的演出紀實，宣示太空時代來臨，其精彩本質與歷史定位讓它在搖滾樂史永垂不朽。琴絃閃耀著金屬光澤、各種別出心裁的特效營造 出視覺與聽覺魔幻，彷彿置身大導演史匹伯的夢境之中。傑夫‧林恩，ELO (前身為Move樂團)的傑出歌手與作詞者，與迪倫 Dylan、哈里斯森 Harrison、貝提 Petty 以及歐勃生 Orbison 組成「無名團」，繼續對全世界放電。當星際大戰遇見恰克‧貝利，其結果已被見證。現在，你將親眼目睹這電光石火的一刻！Mr. Blue Sky - E.L.O.                             [Radio announcer:]Warning! Todays forcast calls for blue skies. Sun is shining in the sky   there aint a cloud in sight  it's stopped raining Everybody's in the play And don't you know it's a beautiful new day, Hey-hey Running down the avenue See how the sun shines brightly In the city On the streets where once was pity Mr. Blue Sky is living here today, Hey- Hey Mr.Blue Sky,   please tell us why,  you had to hide away for so long(So Long), Where did we go wrong Mr.Blue Sky,   please tell us why,  you had to hide away for so long(So Long), Where did we go wrong Hey, you, with the pretty face   welcome to the human race A celebration Mr. Blue Sky's up there waiting And today is the day we've waited for, Oh-Oh Mr.Blue Sky,   please tell us why,  you had to hide away for so long(So Long), Where did we go wrong Hey, there, Mr. Blue, we're so pleased to be with you,  Look around, see what you do, everybody smiles at you Hey, there, Mr. Blue, we're so pleased to be with you,  Look around, see what you do, everybody smiles at you Mr. Blue Sky, Mister Blueee Sky, Mr Blueee Skyyy, yi  Mr. Blue, you'll get it right, but soon comes Mr. Night,  Creepin' over, now his hand is on your shoulder, Nevermind, I'll remember you this, I'll remember you this way Mr.Blue Sky,   please tell us why,  you had to hide away for so long(So Long), Where did we go wrong Hey, there, Mr. Blue(Sky), we're so pleased to be with you(sky),  Look around, see what you do(Blue), everybody smiles at you]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<font face="新細明體" size="3"><img height="546" width="396" src="http://addons.books.com.tw/G/M02/bc/6/M020008396_bc_01.jpg" /><br /><br /></font><font face="新細明體" size="3">第一次聽到這首是在電影<br /></font><div class="prd001"> <h1> <font face="新細明體" size="3"><span>王牌冤家</span>&nbsp;<dfn></dfn></font></h1><h1><font face="新細明體" size="3"><dfn>Eternal Sunshine of the Spotless Mind</dfn></font> </h1> </div><font face="新細明體" size="3"><br /><!-- more -->70年代是搖滾樂進軍娛樂界最具關鍵意義的十年。其中成就最大、無人能出其右者當屬「電光交響樂團 Electric Light Orchestra」。當最棒的古典樂與流行世代交會，擦撞出的火花照亮了全世界；「古典搖滾」於焉誕生！喬治哈里遜自言：如果披頭四能夠繼續唱到現在， 那麼他們應該聽起來就像ELO吧!</font><p><font face="新細明體" size="3"> 這場1978年倫敦溫布萊劇場的演出紀實，宣示太空時代來臨，其精彩本質與歷史定位讓它在搖滾樂史永垂不朽。琴絃閃耀著金屬光澤、各種別出心裁的特效營造 出視覺與聽覺魔幻，彷彿置身大導演史匹伯的夢境之中。傑夫‧林恩，ELO (前身為Move樂團)的傑出歌手與作詞者，與迪倫 Dylan、哈里斯森 Harrison、貝提 Petty 以及歐勃生 Orbison 組成「無名團」，繼續對全世界放電。當星際大戰遇見恰克‧貝利，其結果已被見證。現在，你將親眼目睹這電光石火的一刻！</font></p><font face="新細明體" size="3"><OBJECT height="344" width="425"><PARAM value="http://www.youtube.com/v/98P-gu_vMRc&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" name="movie" /><PARAM value="true" name="allowFullScreen" /><EMBED height="344" width="425" allowfullscreen="true" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.youtube.com/v/98P-gu_vMRc&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" /></OBJECT><br /></font><h3 class="title"><font face="新細明體" size="3">Mr. Blue Sky - E.L.O.</font></h3><font face="新細明體" size="3">                             [Radio announcer:]Warning! Todays forcast calls for blue skies.<br /><br /> Sun is shining in the sky </font> <font face="新細明體" size="3"><br /> there aint a cloud in sight <br /> it's stopped raining<br /> Everybody's in the play<br /> And don't you know it's a beautiful new day, Hey-hey<br /> Running down the avenue<br /> See how the sun shines brightly<br /> In the city<br /> On the streets where once was pity<br /> Mr. Blue Sky is living here today, Hey- Hey<br /><br /> Mr.Blue Sky, </font> <font face="新細明體" size="3"><br /> please tell us why, <br /> you had to hide away for so long(So Long),<br /> Where did we go wrong<br /><br /> Mr.Blue Sky, </font> <font face="新細明體" size="3"><br /> please tell us why, <br /> you had to hide away for so long(So Long),<br /> Where did we go wrong<br /><br /> Hey, you, with the pretty face </font> <font face="新細明體" size="3"><br /> welcome to the human race<br /> A celebration<br /> Mr. Blue Sky's up there waiting<br /> And today is the day we've waited for, Oh-Oh<br /><br /> Mr.Blue Sky, </font> <font face="新細明體" size="3"><br /> please tell us why, <br /> you had to hide away for so long(So Long),<br /> Where did we go wrong<br /><br /> Hey, there, Mr. Blue, we're so pleased to be with you,</font> <font face="新細明體" size="3"><br /> Look around, see what you do, everybody smiles at you<br /><br /> Hey, there, Mr. Blue, we're so pleased to be with you,</font> <font face="新細明體" size="3"><br /> Look around, see what you do, everybody smiles at you<br /><br /> Mr. Blue Sky, Mister Blueee Sky, Mr Blueee Skyyy, yi</font> <font face="新細明體" size="3"><br /><br /> Mr. Blue, you'll get it right, but soon comes Mr. Night,</font> <font face="新細明體" size="3"><br /> Creepin' over, now his hand is on your shoulder,<br /> Nevermind, I'll remember you this, I'll remember you this way<br /><br /> Mr.Blue Sky, </font> <font face="新細明體" size="3"><br /> please tell us why, <br /> you had to hide away for so long(So Long),<br /> Where did we go wrong<br /><br /> Hey, there, Mr. Blue(Sky), we're so pleased to be with you(sky),</font> <font face="新細明體" size="3"><br /> Look around, see what you do(Blue), everybody smiles at you</font><div class="more"><a href="http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20873561">(繼續閱讀...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Mon, 04 Aug 2008 03:24:50 +0000</pubDate>
      <category>Music</category>
      <comments>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20873561#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[你開心就好]]></title>
      <link>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20848383</link>
      <guid>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20848383</guid>
      <description><![CDATA[我想我和妳多年若有似無的相處感覺是一種有美感的距離 從第一次我們見面吃飯談論的內容直到最近的最後通話回憶還是清晰的曾經信任是我們共有的教條也是彼此欣賞的優點但卻也是如此的不堅定我天真的以為這樣&ldquo;好朋友&ldquo;‭ ‬的關係會無堅不摧一道外表高大的信任城牆禁不起一次洪水的侵襲就坍塌了剩下的是不堪的言語‭ ‬跟‭ ‬文字‭ ‬妳可曾知道我可曾為妳焦慮‭ ‬而妳卻早已忘記我曾經是拼命幫妳完成妳想要達成的事情任何絲微的努力累積只為讓妳開心或許妳跟本就不放在眼裡我很好騙其實只要妳給我一點點鼓勵我就會跟拿到糖的小孩似開心上一整天甚至更久我做錯了錯在把對於喜歡的那種感情與友情混為一談我不是笨蛋只是我不願意面對現實我一直把妳當作是自己人心靈的伴侶甚至像是自己的家人我希望給妳無微不至的體貼與關懷但是我認識真正的妳嗎？真正的妳到底是怎樣子？或許妳認為我&ldquo;不應該&ldquo;‭ ‬做那樣的事情來造成今天這樣的窘境沒有任何事是應該或是不應該妳應該對我是失望到極點對！妳沒錯！因為我根本就不完美的請妳在乎我為你所做過的&ldquo;所謂的小事&ldquo;因為妳對我來說有很重要的意義我不知道怎樣形容因為我真的在乎所以我可以不求酬勞認真的幫妳完成妳想要的事情我不知道這些小事是否就是我們之間的聯繫妳有妳的困難跟情緒我就沒有嗎要認識對方不難但是要持久不易或許兩個人相處要坦承過去要包容對方也許自私就沒有生存的空間既然妳認為我們無話可談我也無言已對妳開心就好！感謝諸位看完這 &ldquo;落落長&ldquo; 的一篇希望大家都能順利的勇敢追求自己的幸福與夢想至少我沒後悔過無謂的猜忌與不好的回憶就讓它過去吧謝謝觀賞]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">我想</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">我和妳</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">多年若有似無的相處感覺</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">是一種有美感的距離<br /><OBJECT height="54" contenteditable="inherit" align="middle" width="156" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=8,0,0,0" id="PixnetPlayerLFKHNMARKNNKRQRPQ"><PARAM value="always" name="allowScriptAccess" /><PARAM value="http://www.pixnet.net/onsv/LFKHNMARKNNKRQRPQ/79083544/0" name="movie" /><PARAM value="high" name="quality" /><PARAM value="noscale" name="scale" /><PARAM value="lt" name="salign" /><PARAM value="#ffffff" name="bgcolor" /><PARAM value="transparent" name="wmode" /><embed src="http://www.pixnet.net/onsv/LFKHNMARKNNKRQRPQ/79083544/0" wmode="transparent" scale="noscale" salign="lt" quality="high" bgcolor="#ffffff" width="156" height="54" name="PixnetPlayerLFKHNMARKNNKRQRPQ" align="9" allowScriptAccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" /></OBJECT></font></p><!-- more --> <p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">從第一次我們見面吃飯</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">談論的內容</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">直到最近</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">的最後通話</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">回憶還是清晰的</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">曾經信任</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">是我們共有的教條</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">也是彼此欣賞的優點</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">但</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">卻也是如此的不堅定</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">我</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">天真的以為</font></p><p style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><span lang="en-US">這樣&ldquo;好朋友&ldquo;</span></font><font face="新細明體" size="3"><span lang="en-US">‭</span></font><font face="新細明體" size="3"><span lang="en-US"> </span></font><font face="新細明體" size="3"><span lang="en-US">‬</span></font><font face="新細明體" size="3"><span lang="en-US">的關係</span></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">會無堅不摧</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">一道外表高大的信任城牆</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">禁不起一次洪水的侵襲就坍塌了</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">剩下的是</font></p><p style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><span lang="en-US">不堪的言語</span></font><font face="新細明體" size="3"><span lang="en-US">‭</span></font><font face="新細明體" size="3"><span lang="en-US"> </span></font><font face="新細明體" size="3"><span lang="en-US">‬</span></font><font face="新細明體" size="3"><span lang="en-US">跟</span></font><font face="新細明體" size="3"><span lang="en-US">‭</span></font><font face="新細明體" size="3"><span lang="en-US"> </span></font><font face="新細明體" size="3"><span lang="en-US">‬</span></font><font face="新細明體" size="3"><span lang="en-US">文字</span></font><font face="新細明體" size="3"><span lang="en-US">‭</span></font><font face="新細明體" size="3"><span lang="en-US"> </span></font><font face="新細明體" size="3"><span lang="en-US">‬</span></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">妳可曾知道</font></p><p style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><span lang="en-US">我可曾為妳焦慮</span></font><font face="新細明體" size="3"><span lang="en-US">‭</span></font><font face="新細明體" size="3"><span lang="en-US"> </span></font><font face="新細明體" size="3"><span lang="en-US">‬</span></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">而妳卻早已忘記</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">我曾經是拼命幫妳完成</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">妳想要達成的事情</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">任何絲微的努力累積</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">只為讓妳開心</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">或許</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">妳跟本就不放在眼裡</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">我很好騙</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">其實只要妳給我一點點鼓勵</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">我就會</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">跟拿到糖的小孩似</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">開心上一整天</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">甚至更久</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">我做錯了</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">錯在把對於喜歡的那種感情</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">與友情混為一談</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">我不是笨蛋</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">只是我不願意面對現實</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">我一直把妳當作是自己人</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">心靈的伴侶</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">甚至像是自己的家人</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">我希望給妳</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">無微不至的體貼與關懷</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">但是</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">我認識真正的妳嗎？</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">真正的妳到底是怎樣子？</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">或許</font></p><p style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><span lang="en-US">妳認為我&ldquo;不應該&ldquo;</span></font><font face="新細明體" size="3"><span lang="en-US">‭</span></font><font face="新細明體" size="3"><span lang="en-US"> </span></font><font face="新細明體" size="3"><span lang="en-US">‬</span></font><font face="新細明體" size="3"><span lang="en-US">做那樣的事情</span></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">來造成今天這樣的窘境</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">沒有任何事</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">是</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">應該或是不應該</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">妳應該對我是失望到極點</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">對！妳沒錯！</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">因為</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">我根本就不完美的</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">請妳在乎</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">我為你所做過的&ldquo;所謂的小事&ldquo;</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">因為妳對我來說</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">有很重要的意義</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">我不知道怎樣形容</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">因為我真的在乎</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">所以我可以不求酬勞認真的</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">幫妳完成妳想要的事情</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">我不知道這些小事</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">是否就是我們之間的聯繫</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">妳有妳的困難跟情緒</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">我就沒有嗎</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">要認識對方不難</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">但是要持久不易</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">或許</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">兩個人相處</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">要坦承過去</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">要包容對方</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">也許</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">自私就沒有生存的空間</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">既然</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">妳認為我們無話可談</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">我也無言已對</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">妳開心就好！</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><span lang="en-US">感謝諸位看完這 &ldquo;落落長&ldquo; 的一篇</span></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">希望大家</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">都能順利的勇敢追求自己的幸福與夢想</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">至少我沒後悔過</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">無謂的猜忌與不好的回憶</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">就讓它過去吧</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">謝謝觀賞</font></p><div class="more"><a href="http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20848383">(繼續閱讀...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Sun, 03 Aug 2008 10:49:11 +0000</pubDate>
      <category>孫優優</category>
      <comments>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20848383#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[ 自私]]></title>
      <link>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20847862</link>
      <guid>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20847862</guid>
      <description><![CDATA[
	
	 自私是怎樣定義 其實沒有絕對值  古人云； 嚴以律己 寬以待人  不要看不見別人對你的好 這不是應該的 可能有目的 或是真心的   人有永遠都有自私的天性 所以當有人願意為你付出   是要花費時間和包容 才能達成   或許 不是完美   但是 請不要鄙視   對方為你付出的真心   謝謝最近關心過我的朋友 助我渡過黑暗期 讓我更堅強   看得更搖遠也謝謝曾經傷害過我的人 這一記重拳 我領教到了]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="CONTENT-TYPE" /><meta content="OpenOffice.org 2.4  (Win32)" name="GENERATOR" /><style type="text/css"><br /><br />
	<!--<br /><br />
		@page { size: 21cm 29.7cm; margin: 2cm }<br /><br />
		P { margin-bottom: 0.21cm }<br /><br />
	--><br /><br />
	</style> <p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">自私是怎樣定義</font></p> <p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">其實沒有絕對值</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><font face="新細明體" size="3"><!-- more --></font>  <p style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><span lang="en-US"><br /></span></font></p><p style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><span lang="en-US">古人云； 嚴以律己 寬以待人</span></font></p>  <p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">不要看不見別人對你的好</font></p> <p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">這不是應該的</font></p> <p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">可能有目的</font></p> <p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">或是真心的</font></p> <p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font> </p> <p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">人有永遠都有自私的天性</font></p> <p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">所以當有人願意為你付出</font></p> <p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font> </p> <p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">是要花費時間和包容</font></p> <p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">才能達成</font></p> <p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font> </p> <p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">或許</font></p> <p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">不是完美</font></p> <p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font> </p> <p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">但是</font></p> <p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">請不要鄙視</font></p> <p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font> </p> <p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">對方為你付出的真心</font></p>   <p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">謝謝最近關心過我的朋友</font></p> <p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">助我渡過黑暗期</font></p> <p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">讓我更堅強</font></p>   <p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">看得更搖遠</font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p><p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">也謝謝曾經傷害過我的人</font></p> <p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">這一記重拳</font></p> <p lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm; widows: 0; orphans: 0;"><font face="新細明體" size="3">我領教到了</font></p><div class="more"><a href="http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20847862">(繼續閱讀...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 02 Aug 2008 10:45:13 +0000</pubDate>
      <category>心情記事</category>
      <comments>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20847862#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[FreeRice ]]></title>
      <link>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20721176</link>
      <guid>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20721176</guid>
      <description><![CDATA[FreeRice.com是一個以英文猜字遊戲來募款以幫助改善全球饑荒的慈善網站。網民每猜中一個生字的意思，該網站就會捐出20粒稻米給聯合國的世界糧食計劃署（World Food Programme）。網站依賴多個廣告商支付捐款及營運成本，如蘋果公司、東芝、富士通、讀者文摘、美國運通等等。【明 報專訊】美國 一個名為「免費大米」（FreeRice）的慈善網站，提供英文猜字遊戲，只要網民每猜中一個生字的意思，網站就會捐出10粒大米給聯合國 世界糧食計劃署(WFP）。這個既可改善語文水平，又可幫助全球飢民的網站，取得空前成功，遊戲推出僅一個月，就籌得逾10億粒大米，即300公噸，每日 讓5萬人吃飽。 Freerice.com由美國網上籌款活動先驅布林（John Breen）創辦，目的是透過向聯合國捐大米，救助全球飢民。該網站購買大米的資金主要來自廣告收入。現時，加盟的廣告商包括美國運通、蘋果公司、日本 東芝及富士通等。 網民猜中一字 聯國獲10粒米你只需登入「免費大米」網站（http://www.freerice.com/）， 每次從4個答案中，選出正確的生字詞義即可，每答中一題，網站就會向WFP捐出10粒大米。網站會根據玩家對字詞的認識程度調校深淺，最高為50級，最低 為1級。例如玩家一開始連續答對4題，網站就將他的詞彙水平評為第40級，但若答錯題目，網站就會調低他的詞彙水平，所出現的字詞難度自然降低。本報記者 曾嘗試玩這個遊戲，結果1分鐘內成功答對20題，捐出200粒大米，取得的最高詞彙級數為42級。 WFP執行總幹事希蘭說﹕「每一粒 大米對解決飢餓問題都至關重要。」他表示，全球因飢荒而導致死亡的個案較愛滋病 、肺癆、瘧疾總和還要多。他說﹕「『免費大米』展示了如何利用網絡引起人們對全球對飢餓問題的關注。」雖然10粒大米並不算什麼，但布林卻認為「免費大 米」可發揮聚沙成塔的效果。該網站自10月7日建立當天，雖只募捐到830粒大米，但其後人們經YouTube 及Facebook等網站宣傳後，登錄人數屢創新高，到11月10日單日已籌得1.22億粒大米。現時，該網站共籌得逾12億粒大米。 有網民嫌效率低 玩家稱一舉三得 不過有美國網民認為，這個遊戲效率不高，寧可買50磅大米捐給慈善機構，並表示美國納稅人部分稅項其實已捐給有需要的人。但大學生沃倫表示，能學到新詞彙對他來說很有用，能藉此幫助飢民則是額外的好處，「這個網站創造了三贏局面，對玩家、飢民及贊助商都有利。」 華盛頓郵報/WFP/英國 廣播公司/衛報 						FreeRice.com  FreeRice.com的猜字遊戲    網址 http://www.freerice.com/   營利性質 否   Ownership {{{ownership}}}   網站類型 網上籌款網站   需註冊 否   持有者 約翰&middot;布林（John Breen）   創始者 約翰&middot;布林（John Breen） http://zh.wikipedia.org/wiki/FreeRice]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<font face="新細明體" size="3"><img height="60" border="0" width="234" src="http://www.freerice.com/banners/234_60_Banner2.jpg" /></font><br /><br /><font face="新細明體" size="3"><strong>FreeRice.com</strong>是一個以<a title="英文" class="mw-redirect" href="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E8%8B%B1%E6%96%87&amp;variant=zh-tw">英文</a>猜字<a title="遊戲" class="mw-redirect" href="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E9%81%8A%E6%88%B2&amp;variant=zh-tw">遊戲</a>來募款以幫助改善全球<a title="饑荒" href="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E9%A5%91%E8%8D%92&amp;variant=zh-tw">饑荒</a>的慈善網站。網民每猜中一個生字的意思，該網站就會捐出20粒<a title="稻米" class="mw-redirect" href="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E7%A8%BB%E7%B1%B3&amp;variant=zh-tw">稻米</a>給<a title="聯合國" class="mw-redirect" href="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E8%81%AF%E5%90%88%E5%9C%8B&amp;variant=zh-tw">聯合國</a>的<a title="世界糧食計劃署" href="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E4%B8%96%E7%95%8C%E7%B3%A7%E9%A3%9F%E8%A8%88%E5%8A%83%E7%BD%B2&amp;variant=zh-tw">世界糧食計劃署</a>（World Food Programme）。網站依賴多個廣告商支付捐款及營運成本，如<a title="蘋果公司" href="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E8%98%8B%E6%9E%9C%E5%85%AC%E5%8F%B8&amp;variant=zh-tw">蘋果公司</a>、<a title="東芝" class="mw-redirect" href="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E6%9D%B1%E8%8A%9D&amp;variant=zh-tw">東芝</a>、<a title="富士通" href="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E5%AF%8C%E5%A3%AB%E9%80%9A&amp;variant=zh-tw">富士通</a>、<a title="讀者文摘" class="mw-redirect" href="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E8%AE%80%E8%80%85%E6%96%87%E6%91%98&amp;variant=zh-tw">讀者文摘</a>、<a title="美國運通" href="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E7%BE%8E%E5%9C%8B%E9%81%8B%E9%80%9A&amp;variant=zh-tw">美國運通</a>等等。<br /><!-- more --><br /></font><font face="新細明體" size="3">【明 報專訊】美國 一個名為「免費大米」（FreeRice）的慈善網站，提供英文猜字遊戲，只要網民每猜中一個生字的意思，網站就會捐出10粒大米給聯合國 世界糧食計劃署(WFP）。這個既可改善語文水平，又可幫助全球飢民的網站，取得空前成功，遊戲推出僅一個月，就籌得逾10億粒大米，即300公噸，每日 讓5萬人吃飽。 <br /></font><p><font face="新細明體" size="3"><br />Freerice.com由美國網上籌款活動先驅布林（John Breen）創辦，目的是透過向聯合國捐大米，救助全球飢民。該網站購買大米的資金主要來自廣告收入。現時，加盟的廣告商包括美國運通、蘋果公司、日本 東芝及富士通等。 <br /><br />網民猜中一字 聯國獲10粒米</font></p><font face="新細明體" size="3">你只需登入「免費大米」網站（<a target="_blank" href="http://www.freerice.com/">http://www.freerice.com/</a>）， 每次從4個答案中，選出正確的生字詞義即可，每答中一題，網站就會向WFP捐出10粒大米。網站會根據玩家對字詞的認識程度調校深淺，最高為50級，最低 為1級。例如玩家一開始連續答對4題，網站就將他的詞彙水平評為第40級，但若答錯題目，網站就會調低他的詞彙水平，所出現的字詞難度自然降低。本報記者 曾嘗試玩這個遊戲，結果1分鐘內成功答對20題，捐出200粒大米，取得的最高詞彙級數為42級。 <br /><br />WFP執行總幹事希蘭說﹕「每一粒 大米對解決飢餓問題都至關重要。」他表示，全球因飢荒而導致死亡的個案較愛滋病 、肺癆、瘧疾總和還要多。他說﹕「『免費大米』展示了如何利用網絡引起人們對全球對飢餓問題的關注。」雖然10粒大米並不算什麼，但布林卻認為「免費大 米」可發揮聚沙成塔的效果。該網站自10月7日建立當天，雖只募捐到830粒大米，但其後人們經YouTube 及Facebook等網站宣傳後，登錄人數屢創新高，到11月10日單日已籌得1.22億粒大米。現時，該網站共籌得逾12億粒大米。 <br /><br />有網民嫌效率低 玩家稱一舉三得 <br /><br />不過有美國網民認為，這個遊戲效率不高，寧可買50磅大米捐給慈善機構，並表示美國納稅人部分稅項其實已捐給有需要的人。但大學生沃倫表示，能學到新詞彙對他來說很有用，能藉此幫助飢民則是額外的好處，「這個網站創造了三贏局面，對玩家、飢民及贊助商都有利。」 <br /><br />華盛頓郵報/WFP/英國 廣播公司/衛報 						<br /><br /><br /></font><table style="width: 20em; font-size: 90%; text-align: left;" class="infobox borderless"><caption style="font-size: larger; vertical-align: middle;"><font face="新細明體" size="3"><strong>FreeRice.com</strong></font></caption> <tbody><tr> <td style="border: 0px solid rgb(170, 170, 170); text-align: center;" colspan="2"><font face="新細明體" size="3"><a title="Freerice screenshot.jpg" class="image" href="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=Image:Freerice_screenshot.jpg&amp;variant=zh-tw"><img height="149" border="0" width="250" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/zh/thumb/1/1b/Freerice_screenshot.jpg/250px-Freerice_screenshot.jpg" alt="" /></a><br /><span style="font-size: smaller;">FreeRice.com的猜字遊戲</span></font> </td> </tr> <tr style="vertical-align: top;"> <th><font face="新細明體" size="3">網址</font></th> <td><font face="新細明體" size="3"><a rel="nofollow" title="http://www.freerice.com/" class="external free" href="http://www.freerice.com/">http://www.freerice.com/</a></font></td> </tr> <tr style="vertical-align: top;"> <th style="white-space: nowrap;"><font face="新細明體" size="3">營利性質</font></th> <td><font face="新細明體" size="3">否</font></td> </tr> <tr style="vertical-align: top;" class="hiddenStructure"> <th><font face="新細明體" size="3">Ownership</font></th> <td><font face="新細明體" size="3">{{{ownership}}}</font></td> </tr> <tr style="vertical-align: top;"> <th style="white-space: nowrap;"><font face="新細明體" size="3">網站類型</font></th> <td><font face="新細明體" size="3">網上籌款網站</font></td> </tr> <tr style="vertical-align: top;" class="hiddenStructure"> <th><font face="新細明體" size="3">需註冊</font></th> <td><font face="新細明體" size="3">否</font></td> </tr> <tr style="vertical-align: top;"> <th><font face="新細明體" size="3">持有者</font></th> <td><font face="新細明體" size="3">約翰&middot;布林（John Breen）</font></td> </tr> <tr style="vertical-align: top;"> <th><font face="新細明體" size="3">創始者</font></th> <td><font face="新細明體" size="3">約翰&middot;布林（John Breen） </font><p><font face="新細明體" size="3"><br /></font></p></td></tr></tbody></table><font face="新細明體" size="3"><br /><br />http://zh.wikipedia.org/wiki/FreeRice</font><div class="more"><a href="http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20721176">(繼續閱讀...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Thu, 31 Jul 2008 06:07:45 +0000</pubDate>
      <category>生活趣事</category>
      <comments>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20721176#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[全國墊紙 就甘興 !]]></title>
      <link>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20508774</link>
      <guid>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20508774</guid>
      <description><![CDATA[阿是有多甘興!證據自己看]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<a href="http://graph.heartrails.com/edit/izuvtmx8"><font face="新細明體" size="4"><img style="WIDTH: 599px; HEIGHT: 435px" height="600" alt="HeartRails Graph" src="http://graph.heartrails.com/graph/izuvtmx8.png" width="800" /><br /></font></a><br /><font face="新細明體" size="4">阿是有多甘興!<br /><br />證據自己看<br /><!-- more --><embed src="http://www.youtube.com/v/le-QYRhK2Ts&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" width="425" height="344" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" /></font><div class="more"><a href="http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20508774">(繼續閱讀...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 26 Jul 2008 14:19:52 +0000</pubDate>
      <category>生活趣事</category>
      <comments>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20508774#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[盧廣仲 / 首張創作專輯【100種生活】]]></title>
      <link>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20507798</link>
      <guid>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20507798</guid>
      <description><![CDATA[來自台南的淡江大學生&nbsp;還是老妹跟我說我才知道有這號人物唱歌不只好聽還有夠宅~&quot;太帥了&quot;十首完整創作曲目 &nbsp;今年夏天會震動你心臟的專輯 一個充滿希望與感動的聲音 一個用笑容和熱情追逐夢想的短褲少年 網路討論度最高的 人氣學生歌手 陳綺貞說:&quot;這傢伙真了不起!&quot; 旺福主唱小民說:&quot;看到廣仲自彈自唱的那一天，肯定是我人生中的搖滾瞬間!&quot; 金曲製作人鍾成虎說:&quot;他是被公車輾過的音樂鬼才。&quot; 他是 盧 廣 仲一場車禍之後 　　現年二十二歲仍就讀淡江大學西語系(電機轉西語)的盧廣仲，因為大一時一次意外車禍住院後開始接觸吉他，隔年他一舉奪下淡江大學金韶獎創作歌謠比賽--創作及獨唱冠軍，接著又拿下政大金旋獎創作組冠軍及最佳人氣獎，唱片製作人鍾成虎驚艷於盧廣仲融合音樂直覺與生活的創作，形容他是「被公車輾過的音樂鬼才」，決定與他合作。陸續為盧廣仲製作了三張單曲，並進行一連串充滿創意與夢想的巡迴演唱，就在愛樂者口耳相傳之下，竟創造了三張單曲突破萬張的驚人成績。 來自台南的淡江大學生 　　盧廣仲從小生長在充滿人文養份的古城台南，媽媽熱愛收藏西洋歌曲以及爵士樂黑膠唱片，耳濡目染下廣仲從小就能憑記憶唱出如惠妮休斯頓、麥可波頓、大人小孩雙拍檔等數十首英文老歌，也練就他自己獨特的&quot;廣&quot;式自由唱腔。就讀淡江大學之後，北上離家住在男生宿舍中，增加了他更多的生活體驗，車禍後接觸吉他更產生了創作的需求，開始創作屬於自己的音樂。同時也開始自己音樂疆界的探索。在一次live house的演出中盧廣仲甚至突發奇想，演唱俄國知名男高音vitas的作品，讓聽眾驚為天人並在hit fm網站上造就超過二十萬次的點閱數，帶起一陣vitas模仿風潮。這就是盧廣仲沒有界線的自由風格和幽默!! 我說廣仲ㄚ&hellip; 　　盧廣仲的音樂有種「動物性」的單純和天真，「他對吉他、音樂的理解，遠超過知識的範圍」，旺福主唱小民說「看到廣仲自彈自唱的那一天，肯定是我人生中的搖滾瞬間，我聽到的是一種新的力量的出現。他的歌聲可以讓你一下心曠神怡 一下蹦蹦跳跳 ，一下又一把鼻涕一把淚的」。歌手陳綺貞形容「這傢伙真了不起!有些人要愛、要自由、要別人的尊重，他只要他的眼鏡、和一隻吉他，就什麼都有了」。五月天瑪莎，歌手梁靜茹也都對盧廣仲的聲音和創作給予高度的肯定。 一步一腳印實現夢想的青年 　　從2006年底至今，盧廣仲經過一年多的走唱生活，從誠品tour、到舉辦過被警察伯伯開罰單的&quot;搖滾早餐店巡迴&quot;、聲援唱片行不景氣的&quot;我愛唱片行巡迴&quot;、二十多所大學吉他社熱情邀約的&quot;我愛吉他社巡迴演出&quot;、各大live house場場爆滿的盛況，近百場狀況奇趣的live表演，盧廣仲累積他的創作能量，將他的點滴生活紀錄在這張專輯中，用音樂說給你聽。 現在 累積了上百場的現場演出，三張單曲總計破萬張的銷售量，樂迷熱切詢問的專輯已經孕育成形!!!!! 在5/27正式發行!!2008年春夏之際，盧廣仲要發行他的第一張創作專輯，買了啦!!! 一個時代總會有幾個被記得的聲音，盧廣仲會是下一個&hellip; 一百種生活的專輯錄製過程　　2008年年初，製作人鍾成虎集結了錄音師樊乃綱、鼓手陳柏州、貝斯手余光耀開始為創作歌手盧廣仲進行首張專輯的冬季錄音，錄音地點原本訂於淡水動物園錄音室，但由於寒流來襲，眾人險些凍僵，無法工作。製作人臨時決定移師新生代第一鼓手陳柏州家中工作，在錄音師樊乃綱巧手調配之下，將陳柏州家中的鼓房改造為媲美專業錄音室的工作地點，於是造就了這張專輯不同於其他流行唱片的特殊聲響，整張唱片由樂手同步錄製完成，並由盧廣仲負責整張專輯的吉他演奏部分。整個樂隊默契十足，音場鮮活，堪稱住宅錄音經典。音樂發生於現場&nbsp; 葛萊美獎大師驚艷&nbsp;&nbsp; 獨立製樂的宅錄藝術　　配唱部分，製作人經歷廣仲三張單曲的錄製，深深了解盧廣仲的聲線，在一般錄音室密閉空間的設計(dead room)可能會限制他特有的自由唱腔，同時考慮到盧廣仲的課業。於是就近在盧廣仲就讀的淡江大學附近尋找了一處住宅，將大批專業器材搬入，用非密閉空間的聲音特性為盧廣仲錄音。錄音效果竟令人出奇地滿意。完全表現盧廣仲不受拘束的聲線，鮮活靈動。於是盧廣仲就在一邊上課、慢跑、生活、一邊錄音的狀態之下完成了這張專輯的配唱。音樂發生於生活現場，作品更融入了生活。更表現了這張唱片不同於一般唱片的獨立思惟。混音由樊乃綱老師完成，母帶後期處理則送交美國多座葛萊美獎得主bernie grundman進行作業。這位世界級大師對於對這張專輯錄音和混音的傑出稱讚不已!!並對盧廣仲歌曲豐富的音樂性大為讚賞!!滿足了大師挑剔的耳朵，堪稱獨立製樂的宅錄超高品質!!繼續向前的搖滾之路　　只要是看過盧廣仲現場演出的人，一定會被他那種大膽跳躍同時又善良溫暖的色彩所感動。他的音樂充滿直覺與動物性的單純，拾手可得的生活元素全部都是他的創作泉源。在他自由不受拘的聲線和吉他的揮灑下，我們感受到一個充滿希望的世界。　　盧廣仲的音樂之路才剛剛開始，還會帶給我們各種可能性，但是你千萬不要以為，一個人帶著吉他彈唱，他就會像是你心目中的誰誰誰。不過如果真要說的話，他也許比較像是Michael Jordan吧！　　目前盧廣仲正在進行2008我愛吉他社!!巡迴走唱，由於反應熱烈，有很多不是吉他社的同學也強烈要求盧廣仲到校演出。於是特別增加三場--------------我愛男宿舍&nbsp; 100種生活&nbsp; 的宿舍巡迴演出。盧廣仲充滿創意的演出活動早已經引起學生的熱烈話題，且讓我們拭目以待，這位充滿希望的好青年還會給我們甚麼樣的歡笑與感動!!! 詳細活動資訊請上 盧廣仲部落格 或添翼創越工作室 官方網站。source: Google, 博客來音樂強力推薦: 一百種生活早安，晨之美！Que te pasa？ 你在幹嘛?100種生活PAZ好想要揮霍別殺我Boring我愛你無敵鐵金剛校園美女2008寂寞考破氣球（When&nbsp;I fall in love...）]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<br /><font face="新細明體" size="3"><img style="WIDTH: 559px; HEIGHT: 546px" height="716" src="http://img98.imageshack.us/img98/4168/1001lf2.jpg" width="594" /><br /><br />來自台南的淡江大學生&nbsp;<br /><br />還是老妹跟我說<br />我才知道有這號人物<br />唱歌不只好聽<br />還有夠宅~<br />&quot;太帥了&quot;<br /><br /><!-- more --><br /></font><p><font face="新細明體" size="3">十首完整創作曲目 <br />&nbsp;今年夏天會震動你心臟的專輯 <br />一個充滿希望與感動的聲音 <br />一個用笑容和熱情追逐夢想的短褲少年 </font></p><p><font face="新細明體" size="3">網路討論度最高的 人氣學生歌手 </font></p><p><font face="新細明體" size="3">陳綺貞說:&quot;這傢伙真了不起!&quot; <br />旺福主唱小民說:&quot;看到廣仲自彈自唱的那一天，肯定是我人生中的搖滾瞬間!&quot; <br />金曲製作人鍾成虎說:&quot;他是被公車輾過的音樂鬼才。&quot; <br />他是 盧 廣 仲</font></p><p><font face="新細明體" size="3">一場車禍之後 </font></p><p><font face="新細明體" size="3">　　現年二十二歲仍就讀淡江大學西語系(電機轉西語)的盧廣仲，因為大一時一次意外車禍住院後開始接觸吉他，隔年他一舉奪下淡江大學金韶獎創作歌謠比賽--創作及獨唱冠軍，接著又拿下政大金旋獎創作組冠軍及最佳人氣獎，唱片製作人鍾成虎驚艷於盧廣仲融合音樂直覺與生活的創作，形容他是「被公車輾過的音樂鬼才」，決定與他合作。陸續為盧廣仲製作了三張單曲，並進行一連串充滿創意與夢想的巡迴演唱，就在愛樂者口耳相傳之下，竟創造了三張單曲突破萬張的驚人成績。 </font></p><p><font face="新細明體" size="3">來自台南的淡江大學生 </font></p><p><font face="新細明體" size="3">　　盧廣仲從小生長在充滿人文養份的古城台南，媽媽熱愛收藏西洋歌曲以及爵士樂黑膠唱片，耳濡目染下廣仲從小就能憑記憶唱出如惠妮休斯頓、麥可波頓、大人小孩雙拍檔等數十首英文老歌，也練就他自己獨特的&quot;廣&quot;式自由唱腔。就讀淡江大學之後，北上離家住在男生宿舍中，增加了他更多的生活體驗，車禍後接觸吉他更產生了創作的需求，開始創作屬於自己的音樂。同時也開始自己音樂疆界的探索。在一次live house的演出中盧廣仲甚至突發奇想，演唱俄國知名男高音vitas的作品，讓聽眾驚為天人並在hit fm網站上造就超過二十萬次的點閱數，帶起一陣vitas模仿風潮。這就是盧廣仲沒有界線的自由風格和幽默!! </font></p><p><font face="新細明體" size="3">我說廣仲ㄚ&hellip; </font></p><p><font face="新細明體" size="3">　　盧廣仲的音樂有種「動物性」的單純和天真，「他對吉他、音樂的理解，遠超過知識的範圍」，旺福主唱小民說「看到廣仲自彈自唱的那一天，肯定是我人生中的搖滾瞬間，我聽到的是一種新的力量的出現。他的歌聲可以讓你一下心曠神怡 一下蹦蹦跳跳 ，一下又一把鼻涕一把淚的」。歌手陳綺貞形容「這傢伙真了不起!有些人要愛、要自由、要別人的尊重，他只要他的眼鏡、和一隻吉他，就什麼都有了」。五月天瑪莎，歌手梁靜茹也都對盧廣仲的聲音和創作給予高度的肯定。 </font></p><p><font face="新細明體" size="3">一步一腳印實現夢想的青年 </font></p><p><font face="新細明體" size="3">　　從2006年底至今，盧廣仲經過一年多的走唱生活，從誠品tour、到舉辦過被警察伯伯開罰單的&quot;搖滾早餐店巡迴&quot;、聲援唱片行不景氣的&quot;我愛唱片行巡迴&quot;、二十多所大學吉他社熱情邀約的&quot;我愛吉他社巡迴演出&quot;、各大live house場場爆滿的盛況，近百場狀況奇趣的live表演，盧廣仲累積他的創作能量，將他的點滴生活紀錄在這張專輯中，用音樂說給你聽。 </font></p><p><font face="新細明體" size="3">現在 <br />累積了上百場的現場演出，三張單曲總計破萬張的銷售量，樂迷熱切詢問的專輯已經孕育成形!!!!! 在5/27正式發行!!</font></p><p><br /><font face="新細明體" size="3">2008年春夏之際，盧廣仲要發行他的第一張創作專輯，買了啦!!! <br />一個時代總會有幾個被記得的聲音，盧廣仲會是下一個&hellip; </font></p><p><font face="新細明體" size="3">一百種生活的專輯錄製過程</font></p><p><font face="新細明體" size="3">　　2008年年初，製作人鍾成虎集結了錄音師樊乃綱、鼓手陳柏州、貝斯手余光耀開始為創作歌手盧廣仲進行首張專輯的冬季錄音，錄音地點原本訂於淡水動物園錄音室，但由於寒流來襲，眾人險些凍僵，無法工作。製作人臨時決定移師新生代第一鼓手陳柏州家中工作，在錄音師樊乃綱巧手調配之下，將陳柏州家中的鼓房改造為媲美專業錄音室的工作地點，於是造就了這張專輯不同於其他流行唱片的特殊聲響，整張唱片由樂手同步錄製完成，並由盧廣仲負責整張專輯的吉他演奏部分。整個樂隊默契十足，音場鮮活，堪稱住宅錄音經典。</font></p><p><font face="新細明體" size="3">音樂發生於現場&nbsp; 葛萊美獎大師驚艷&nbsp;&nbsp; 獨立製樂的宅錄藝術</font></p><p><font face="新細明體" size="3">　　配唱部分，製作人經歷廣仲三張單曲的錄製，深深了解盧廣仲的聲線，在一般錄音室密閉空間的設計(dead room)可能會限制他特有的自由唱腔，同時考慮到盧廣仲的課業。於是就近在盧廣仲就讀的淡江大學附近尋找了一處住宅，將大批專業器材搬入，用非密閉空間的聲音特性為盧廣仲錄音。錄音效果竟令人出奇地滿意。完全表現盧廣仲不受拘束的聲線，鮮活靈動。於是盧廣仲就在一邊上課、慢跑、生活、一邊錄音的狀態之下完成了這張專輯的配唱。音樂發生於生活現場，作品更融入了生活。更表現了這張唱片不同於一般唱片的獨立思惟。混音由樊乃綱老師完成，母帶後期處理則送交美國多座葛萊美獎得主bernie grundman進行作業。這位世界級大師對於對這張專輯錄音和混音的傑出稱讚不已!!並對盧廣仲歌曲豐富的音樂性大為讚賞!!滿足了大師挑剔的耳朵，堪稱獨立製樂的宅錄超高品質!!</font></p><p><br /><font face="新細明體" size="3">繼續向前的搖滾之路</font></p><p><font face="新細明體" size="3">　　只要是看過盧廣仲現場演出的人，一定會被他那種大膽跳躍同時又善良溫暖的色彩所感動。他的音樂充滿直覺與動物性的單純，拾手可得的生活元素全部都是他的創作泉源。在他自由不受拘的聲線和吉他的揮灑下，我們感受到一個充滿希望的世界。</font></p><p><font face="新細明體" size="3">　　盧廣仲的音樂之路才剛剛開始，還會帶給我們各種可能性，但是你千萬不要以為，一個人帶著吉他彈唱，他就會像是你心目中的誰誰誰。不過如果真要說的話，他也許比較像是Michael Jordan吧！</font></p><p><font face="新細明體" size="3">　　目前盧廣仲正在進行2008我愛吉他社!!巡迴走唱，由於反應熱烈，有很多不是吉他社的同學也強烈要求盧廣仲到校演出。於是特別增加三場--------------我愛男宿舍&nbsp; 100種生活&nbsp; 的宿舍巡迴演出。盧廣仲充滿創意的演出活動早已經引起學生的熱烈話題，且讓我們拭目以待，這位充滿希望的好青年還會給我們甚麼樣的歡笑與感動!!! 詳細活動資訊請上 盧廣仲部落格 或添翼創越工作室 官方網站。<br /><br /><br /></font><a target="_blank" href="http://www.pixnet.net/photo/FayeBear/91903801"></a><font face="新細明體" size="3">source: Google, 博客來音樂<br /><br />強力推薦: 一百種生活</font><br /><br /><font face="新細明體" color="#99ccff" size="3"><strong><em><br /></em></strong></font><embed src="http://www.youtube.com/v/RgId62LQEbY&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" width="425" height="344" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" /></p><br /><br /><font face="新細明體" color="#99ccff" size="3"><strong><em>早安，晨之美！<br />Que te pasa？ 你在幹嘛?<br />100種生活<br />PAZ<br />好想要揮霍<br />別殺我<br />Boring<br />我愛你<br />無敵鐵金剛<br />校園美女2008<br />寂寞考<br />破氣球（When&nbsp;I fall in love...）<br /><br /></em></strong></font><div class="more"><a href="http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20507798">(繼續閱讀...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 26 Jul 2008 13:54:13 +0000</pubDate>
      <category>Music</category>
      <comments>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20507798#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[300正妹隨你點 「牆」主好強]]></title>
      <link>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20450931</link>
      <guid>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20450931</guid>
      <description><![CDATA[南台科大學生CCN在網路上建構「正妹牆」，收納眾多年輕美眉的相簿，網友爭相點閱。他又推出「表特牆」、「正臉牆」及「帥哥牆」，許多帥哥正妹因此知名度大增。&nbsp;CCN建構的正妹牆，在各搜尋網站上都相當知名，一面正妹牆容納近三百本網路正妹相簿，只要點正妹相片，就可以連結到正妹的相簿瀏覽。如果再加上他先前研發的WretchXD軟體，可一次抓下相簿開放相片，搜羅美女相片欣賞。網友ROTIA指出，本來只有正妹牆，後來陸續出現正臉牆、表特（表情特別）牆，有人開玩笑「何不弄個帥哥牆，讓美女們欣賞」，想不到沒幾天CCN從善如流，馬上推出帥哥牆，讓大家不禁好奇，「這人為什麼這麼有空厲害？」有人循正妹牆的網址，找到CCN研發的軟體網頁，發現他就是知名相簿擷取軟體WretchXD的作者，他還把法鼓山聖嚴法師「處世四態度」的贈字「面對它、接受它、處理它、放下它」，變成「面對宅、接受宅、處理宅、放下宅」，許多網客一笑，誇他「太有創意了」。他還在網誌中透露，初期是根據無名小站相簿的「每日熱門」選出所謂的正妹帥哥。正妹牆網址http://soft.ccn.tw/WTOP/。&nbsp;]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<br /><a target="_blank" href="http://www.pixnet.net/photo/franklove105/97243447"><font face="新細明體" size="3"><img src="http://p8.p.pixnet.net/albums/userpics/8/7/605287/1216964688.jpg" border="0" /></font></a><br /><br /><font face="新細明體" size="3">南台科大學生CCN在網路上建構「正妹牆」，收納眾多年輕美眉的相簿，網友爭相點閱。他又推出「表特牆」、「正臉牆」及「帥哥牆」，許多帥哥正妹因此知名度大增。&nbsp;<br /></font><p><font face="新細明體" size="3">CCN建構的正妹牆，在各搜尋網站上都相當知名，一面正妹牆容納近三百本網路正妹相簿，只要點正妹相片，就可以連結到正妹的相簿瀏覽。如果再加上他先前研發的WretchXD軟體，可一次抓下相簿開放相片，搜羅美女相片欣賞。</font></p><font face="新細明體" size="3"><!-- more --></font><p><font face="新細明體" size="3">網友ROTIA指出，本來只有正妹牆，後來陸續出現正臉牆、表特（表情特別）牆，有人開玩笑「何不弄個帥哥牆，讓美女們欣賞」，想不到沒幾天CCN從善如流，馬上推出帥哥牆，讓大家不禁好奇，「這人為什麼這麼有空厲害？」</font></p><p><font face="新細明體" size="3">有人循正妹牆的網址，找到CCN研發的軟體網頁，發現他就是知名相簿擷取軟體WretchXD的作者，他還把法鼓山聖嚴法師「處世四態度」的贈字「面對它、接受它、處理它、放下它」，變成「面對宅、接受宅、處理宅、放下宅」，許多網客一笑，誇他「太有創意了」。</font></p><p><font face="新細明體" size="3">他還在網誌中透露，初期是根據無名小站相簿的「每日熱門」選出所謂的正妹帥哥。正妹牆網址<br /></font><br /><a target="_blank" href="http://soft.ccn.tw/WTOP/"><font face="新細明體" size="3">http://soft.ccn.tw/WTOP/</font></a><font face="新細明體" size="3">。&nbsp;<br /><br /><a target="_blank" href="http://www.pixnet.net/photo/franklove105/97243655"><img src="http://p8.p.pixnet.net/albums/userpics/8/7/605287/1216964856.jpg" border="0" /></a></font></p><div class="more"><a href="http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20450931">(繼續閱讀...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Fri, 25 Jul 2008 05:45:02 +0000</pubDate>
      <category>生活趣事</category>
      <comments>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20450931#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[美國經濟學家『愛情經濟學』：精打細算賺幸福]]></title>
      <link>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20450712</link>
      <guid>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20450712</guid>
      <description><![CDATA[ 美國知名經濟學家班&bull;史坦中新網7月21日電&nbsp;綜合報導，愛情與經濟學看似兩種不相干甚至互斥的事物，然而其實愛情也是一種投資，也需要盤算比較，有人賺到終身幸福，有人賠到痛不欲生。美國著名經濟學家、政經評論家、電視節目主持人班&bull;史坦(Ben Stein)在《紐約時報》撰文，導出其中奧秘： 我在紐約哥倫比亞大學的經濟學老師哈裡斯告訴學生：經濟學就是研究如何分配稀有商品與勞務的一門學問。這世上還有什麼比愛情更稀有珍貴？愛情不僅稀有、難得，而且往往相當脆弱。我這輩子主修的學問其實是愛情，其次才是經濟學。因此本文要融合這兩個領域，提出&ldquo;愛情經濟學&rdquo;(the economics of love)的運作規則。&nbsp;　　投資與收益&nbsp;一般而言，愛情收益與你投資的時間和心力大致上成正比。如果你投入的是關懷、耐心與無私，那麼你也會得到這三種收益。當然，愛情不能是一廂情願的苦戀，對方也必須愛你。&nbsp;　　優質投資對象&nbsp;在債券市場上，有人堅信垃圾債券是發大財的終極快捷方式。其實不然，高信用質量債券的殖利率總是高於垃圾債券。愛情亦如此，你必須投資優質的對象，找到了就長期持有，一旦變質趕快脫手。垃圾愛情或許像垃圾債券一樣金玉其外，然而垃圾終究是垃圾。&nbsp;　　下工夫作研究&nbsp;想靠投資賺錢就得好好做功課，想擁有美好愛情不能指望運氣，尤其切記不要隻注重外表，光鮮亮麗的誘惑可能潛藏危機陷阱。對大多數人而言，愛情不太可能分散投資，因此我們在選定對象之前，一定要下一番研究工夫。&nbsp;　　壟斷才是王導&nbsp;獨門生意想不賺錢也難，長期的感情關系也應該從一而終，不能心懷貳志。如果你的愛情被第三者分一杯羹，如果競爭者威脅已經出現，那麼還是做個了斷吧。&nbsp;　　衡量成本收益&nbsp;愛情的投資要精打細算，虧本生意做不得。投資一段時間之后，如果收益還是不敷成本，建議你考慮認賠殺出。&nbsp;　　需作長期投資&nbsp;但是，成功的愛情投資也需要長遠的眼光。以股市為喻，做當日沖銷的炒家如果沒有內幕消息或者操控市場的能耐，殺進殺出的結果恐怕是丟盔棄甲。回到愛情領域，短暫的天雷勾動地火固然刺激，終究不如細水長流的兩相厮守。&nbsp;　　避免不切實際&nbsp;保持務實心態非常重要。如果你的期望太不切實際，失望落空的風險自然居高不下。就算撿到天上掉下來的禮物，隻怕包裝紙拆掉之后，你會消受不了。&nbsp;　　要珍惜眼前人&nbsp;如果你已經擁有美好的情感關系，一定要好好珍惜，不要見異思遷。好不容易找到績優股，當然不應該賣。&nbsp;　　養狗貓有寄托&nbsp;養幾隻貓貓狗狗，生活樂趣無窮，讓我們更能夠面對人生的逆境，享受不虞匱乏的情感滋潤。&nbsp;富蘭克林說的好：&ldquo;世上隻有三位最忠實的朋友：老妻，老狗和現金。&rdquo;]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<h3 class="entry-title"><font face="新細明體" size="3"><img height="200" src="http://media.aol.hk/drupal/files/images/200807/21/15_1.jpg" width="302" /> </font></h3><div class="entry-summary clear-block"><div class="image-box align-center"><div class="description"><font face="新細明體" size="3">美國知名經濟學家班&bull;史坦<br /></font></div></div><font face="新細明體" size="3"><!-- more -->中新網7月21日電&nbsp;綜合報導，愛情與經濟學看似兩種不相干甚至互斥的事物，然而其實愛情也是一種投資，也需要盤算比較，有人賺到終身幸福，有人賠到痛不欲生。美國著名經濟學家、政經評論家、電視節目主持人班&bull;史坦(Ben Stein)在《紐約時報》撰文，導出其中奧秘： <span class="break"></span>我在紐約哥倫比亞大學的經濟學老師哈裡斯告訴學生：經濟學就是研究如何分配稀有商品與勞務的一門學問。這世上還有什麼比愛情更稀有珍貴？愛情不僅稀有、難得，而且往往相當脆弱。我這輩子主修的學問其實是愛情，其次才是經濟學。因此本文要融合這兩個領域，提出&ldquo;愛情經濟學&rdquo;(the economics of love)的運作規則。&nbsp;<br />　　</font><strong><br /><font face="新細明體" size="3">投資與收益&nbsp;</font></strong><br /><font face="新細明體" size="3">一般而言，愛情收益與你投資的時間和心力大致上成正比。如果你投入的是關懷、耐心與無私，那麼你也會得到這三種收益。當然，愛情不能是一廂情願的苦戀，對方也必須愛你。&nbsp;<br />　　</font><strong><br /><font face="新細明體" size="3">優質投資對象&nbsp;</font></strong><br /><font face="新細明體" size="3">在債券市場上，有人堅信垃圾債券是發大財的終極快捷方式。其實不然，高信用質量債券的殖利率總是高於垃圾債券。愛情亦如此，你必須投資優質的對象，找到了就長期持有，一旦變質趕快脫手。垃圾愛情或許像垃圾債券一樣金玉其外，然而垃圾終究是垃圾。&nbsp;<br />　　</font><strong><br /><font face="新細明體" size="3">下工夫作研究&nbsp;</font></strong><br /><font face="新細明體" size="3">想靠投資賺錢就得好好做功課，想擁有美好愛情不能指望運氣，尤其切記不要隻注重外表，光鮮亮麗的誘惑可能潛藏危機陷阱。對大多數人而言，愛情不太可能分散投資，因此我們在選定對象之前，一定要下一番研究工夫。&nbsp;<br />　　</font><strong><br /><font face="新細明體" size="3">壟斷才是王導&nbsp;</font></strong><br /><font face="新細明體" size="3">獨門生意想不賺錢也難，長期的感情關系也應該從一而終，不能心懷貳志。如果你的愛情被第三者分一杯羹，如果競爭者威脅已經出現，那麼還是做個了斷吧。&nbsp;<br />　　</font><strong><br /><font face="新細明體" size="3">衡量成本收益&nbsp;</font></strong><br /><font face="新細明體" size="3">愛情的投資要精打細算，虧本生意做不得。投資一段時間之后，如果收益還是不敷成本，建議你考慮認賠殺出。&nbsp;<br />　　</font><strong><br /><font face="新細明體" size="3">需作長期投資&nbsp;</font></strong><br /><font face="新細明體" size="3">但是，成功的愛情投資也需要長遠的眼光。以股市為喻，做當日沖銷的炒家如果沒有內幕消息或者操控市場的能耐，殺進殺出的結果恐怕是丟盔棄甲。回到愛情領域，短暫的天雷勾動地火固然刺激，終究不如細水長流的兩相厮守。&nbsp;<br />　　</font><strong><br /><font face="新細明體" size="3">避免不切實際&nbsp;</font></strong><br /><font face="新細明體" size="3">保持務實心態非常重要。如果你的期望太不切實際，失望落空的風險自然居高不下。就算撿到天上掉下來的禮物，隻怕包裝紙拆掉之后，你會消受不了。&nbsp;<br />　　</font><strong><br /><font face="新細明體" size="3">要珍惜眼前人&nbsp;</font></strong><br /><font face="新細明體" size="3">如果你已經擁有美好的情感關系，一定要好好珍惜，不要見異思遷。好不容易找到績優股，當然不應該賣。&nbsp;<br />　　</font><strong><br /><font face="新細明體" size="3">養狗貓有寄托</font></strong><font face="新細明體" size="3">&nbsp;<br />養幾隻貓貓狗狗，生活樂趣無窮，讓我們更能夠面對人生的逆境，享受不虞匱乏的情感滋潤。&nbsp;<br />富蘭克林說的好：&ldquo;世上隻有三位最忠實的朋友：老妻，老狗和現金。&rdquo;</font></div><div class="more"><a href="http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20450712">(繼續閱讀...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Fri, 25 Jul 2008 05:36:47 +0000</pubDate>
      <category>未分類</category>
      <comments>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20450712#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Alicia Keys - If I Ain't Got You]]></title>
      <link>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20444613</link>
      <guid>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20444613</guid>
      <description><![CDATA[



Some people live for the fortune 
Some people live just for the fame 
Some people live for the power yeah 
Some people live just to play the game 
Some people think that the physical things 
Define what's within 
I've been there before 
But that life's a bore 
So full of the superficial 

Some people want it all 
But I don't want nothing at all 
If it ain't you baby 
If I ain't got you baby 
Some people want diamond rings 
Some just want everything 
But everything means nothing 
If I ain't got you 

Some people search for a fountain 
Promises forever young 
Some people need three dozen roses 
And that's the only way to prove you love them 

And in a world on a silver platter 
And wondering what it means 
No one to share, no one who truly cares for me 

Some people want it all 
But I don't want nothing at all 
If it ain't you baby 
If I ain't got you baby 
Some people want diamond rings 
Some just want everything 
But everything means nothing 
If I ain't got you 

Some people want it all 
But I don't want nothing at all 
If it ain't you baby 
If I ain't got you baby 
Some people want diamond rings 
Some just want everything 
But everything means nothing 
If I ain't got you 

If I ain't got you with me baby 
Nothing in this whole wide world don't mean a thing 
If I ain't got you with me baby 


http://tw.youtube.com/watch?v=T1sLrRlCobY]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/jhPAK8HjcPI&hl=zh_TW&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/jhPAK8HjcPI&hl=zh_TW&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<br />
<!-- more --><br />
<br />
Some people live for the fortune <br />
Some people live just for the fame <br />
Some people live for the power yeah <br />
Some people live just to play the game <br />
Some people think that the physical things <br />
Define what's within <br />
I've been there before <br />
But that life's a bore <br />
So full of the superficial <br />
<br />
Some people want it all <br />
But I don't want nothing at all <br />
If it ain't you baby <br />
If I ain't got you baby <br />
Some people want diamond rings <br />
Some just want everything <br />
But everything means nothing <br />
If I ain't got you <br />
<br />
Some people search for a fountain <br />
Promises forever young <br />
Some people need three dozen roses <br />
And that's the only way to prove you love them <br />
<br />
And in a world on a silver platter <br />
And wondering what it means <br />
No one to share, no one who truly cares for me <br />
<br />
Some people want it all <br />
But I don't want nothing at all <br />
If it ain't you baby <br />
If I ain't got you baby <br />
Some people want diamond rings <br />
Some just want everything <br />
But everything means nothing <br />
If I ain't got you <br />
<br />
Some people want it all <br />
But I don't want nothing at all <br />
If it ain't you baby <br />
If I ain't got you baby <br />
Some people want diamond rings <br />
Some just want everything <br />
But everything means nothing <br />
If I ain't got you <br />
<br />
If I ain't got you with me baby <br />
Nothing in this whole wide world don't mean a thing <br />
If I ain't got you with me baby <br />
<br />
<br />
http://tw.youtube.com/watch?v=T1sLrRlCobY<div class="more"><a href="http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20444613">(繼續閱讀...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Fri, 25 Jul 2008 03:13:49 +0000</pubDate>
      <category>Music</category>
      <comments>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20444613#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[I Don't Want To Miss A Thing]]></title>
      <link>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20443566</link>
      <guid>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20443566</guid>
      <description><![CDATA[電影《世界末日》的主題曲　　I could stay awake just to hear you breathing　　我可以不眠到天亮只為細數你的氣息　　Watch you smile while you are sleeping　　只為看你熟睡的笑臉　　While far away and dreaming　　只為遠遠的看著你作著美夢　　I could spend my life in this sweet surrender　　我可以耗盡一生臣服於你的溫柔　　I could stay lost in this moment forever　　我可以沉迷此刻永遠不醒　　Every moment I spend with you is a moment I treasure　　我與你渡過的每分每秒都珍藏在心　　Don't want to close my eyes　　不願閉上雙眼　　Don't want to fall asleep　　不願睡著　　'Coz I'd miss you baby　　因為那樣會錯過你　　And I don't wanna miss a thing　　我不願錯過任何點點滴滴　　'Coz even when I dream of you　　因為就算夢中能相聚　　The sweetest dream would never do　　再美的夢也不能比　　I'd still miss you baby　　我還是會錯過你　　And I don't want to miss a thing　　而我不願錯過任何點點滴滴　　Laying close to you　　我離你是如此的近　　Feeling your heart beating　　都能感受到你砰然悸動的心　　And I'm wondering what you're dreaming　　我想知道你夢的是什麼樣的夢境　　Wondering if it's me you're seeing　　是否有我在那裡　　Then I kiss your eyes　　那麼我會親吻你的雙眼　　And thank God we're together　　感謝上帝讓我們相知相惜　　I just want to stay with you in this moment forever　　只想永遠這樣與你在一起　　Forever and ever　　永不分離　　I don't want to close my eyes　　不願閉上雙眼　　I don't want to fall asleep　　不願睡著　　'Coz I'd miss you baby　　因為那樣會錯過你　　And I don't wanna miss a thing　　我不願錯過任何點點滴滴　　'Coz even when I dream of you　　因為就算夢中能相聚　　The sweetest dream would never do　　再美的夢也不能比　　I'd still miss you baby　　我還是會錯過你　　And I don't want to miss a thing　　而我不願錯過任何點點滴滴　　I don't want to miss one smile　　不願錯過你的微笑　　I don't want to miss one kiss　　不願錯過你的吻　　I just want to be with you Right here with you just like this　　只想與你在一起，就這樣與你一直在一起　　I just wanna hold you close　　只想緊緊抱著你　　Feel your heart so close to mine　　感覺你的心離我的心如此的近　　And stay here in this moment　　然後留住這一刻　　for all the rest of time　　讓時間不再繼續　　Baby, baby　　Don't want to close my eyes　　不願閉上雙眼　　Don't want to fall asleep　　不願睡著　　'Coz I'd miss you baby　　因為那樣會錯過你　　And I don't wanna miss a thing　　我不願錯過任何點點滴滴　　'Coz even when I dream of you　　因為就算夢中能相聚　　The sweetest dream would never do　　再美的夢也不能比　　I'd still miss you baby　　我還是會錯過你　　And I don't want to miss a thing　　而我不願錯過任何點點滴滴　　I don't want to close my eyes　　我不願閉上雙眼　　I don't want to fall asleep　　我不願睡著　　'Coz I'd miss you baby　　因為那樣會錯過你　　And I don't wanna miss a thing　　我不願錯過任何點點滴滴　　'Coz even when I dream of you　　因為就算夢中能相聚　　The sweetest dream would never do　　再美的夢也不能比　　I'd still miss you baby　　我還是會錯過你　　And I don't want to miss a thing　　而我不願錯過任何點點滴滴　　Don't want to close my eyes　　不願閉上雙眼　　I don't want to fall asleep　　不願睡著　　I don't want to miss you baby　　我不願錯過你]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<embed contentEditable="inherit" src="http://www.youtube.com/v/Vo_0UXRY_rY&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" width="425" height="344" hidden="false" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" allowfullscreen="true" /><br /><br />電影《世界末日》的主題曲<br /><!-- more --><br />　　I could stay awake just to hear you breathing<br />　　我可以不眠到天亮只為細數你的氣息<br />　　Watch you smile while you are sleeping<br />　　只為看你熟睡的笑臉<br />　　While far away and dreaming<br />　　只為遠遠的看著你作著美夢<br /><br />　　I could spend my life in this sweet surrender<br />　　我可以耗盡一生臣服於你的溫柔<br />　　I could stay lost in this moment forever<br />　　我可以沉迷此刻永遠不醒<br />　　Every moment I spend with you is a moment I treasure<br />　　我與你渡過的每分每秒都珍藏在心<br /><br />　　Don't want to close my eyes<br />　　不願閉上雙眼<br />　　Don't want to fall asleep<br />　　不願睡著<br />　　'Coz I'd miss you baby<br />　　因為那樣會錯過你<br />　　And I don't wanna miss a thing<br />　　我不願錯過任何點點滴滴<br /><br />　　'Coz even when I dream of you<br />　　因為就算夢中能相聚<br />　　The sweetest dream would never do<br />　　再美的夢也不能比<br />　　I'd still miss you baby<br />　　我還是會錯過你<br />　　And I don't want to miss a thing<br />　　而我不願錯過任何點點滴滴<br /><br />　　Laying close to you<br />　　我離你是如此的近<br />　　Feeling your heart beating<br />　　都能感受到你砰然悸動的心<br />　　And I'm wondering what you're dreaming<br />　　我想知道你夢的是什麼樣的夢境<br /><br />　　Wondering if it's me you're seeing<br />　　是否有我在那裡<br />　　Then I kiss your eyes<br />　　那麼我會親吻你的雙眼<br />　　And thank God we're together<br />　　感謝上帝讓我們相知相惜<br />　　I just want to stay with you in this moment forever<br />　　只想永遠這樣與你在一起<br />　　Forever and ever<br />　　永不分離<br /><br />　　I don't want to close my eyes<br />　　不願閉上雙眼<br />　　I don't want to fall asleep<br />　　不願睡著<br />　　'Coz I'd miss you baby<br />　　因為那樣會錯過你<br />　　And I don't wanna miss a thing<br />　　我不願錯過任何點點滴滴<br /><br />　　'Coz even when I dream of you<br />　　因為就算夢中能相聚<br />　　The sweetest dream would never do<br />　　再美的夢也不能比<br />　　I'd still miss you baby<br />　　我還是會錯過你<br />　　And I don't want to miss a thing<br />　　而我不願錯過任何點點滴滴<br /><br />　　I don't want to miss one smile<br />　　不願錯過你的微笑<br />　　I don't want to miss one kiss<br />　　不願錯過你的吻<br />　　I just want to be with you Right here with you just like this<br />　　只想與你在一起，就這樣與你一直在一起<br /><br />　　I just wanna hold you close<br />　　只想緊緊抱著你<br />　　Feel your heart so close to mine<br />　　感覺你的心離我的心如此的近<br />　　And stay here in this moment<br />　　然後留住這一刻<br />　　for all the rest of time<br />　　讓時間不再繼續<br /><br />　　Baby, baby<br /><br />　　Don't want to close my eyes<br />　　不願閉上雙眼<br />　　Don't want to fall asleep<br />　　不願睡著<br />　　'Coz I'd miss you baby<br />　　因為那樣會錯過你<br />　　And I don't wanna miss a thing<br />　　我不願錯過任何點點滴滴<br /><br />　　'Coz even when I dream of you<br />　　因為就算夢中能相聚<br />　　The sweetest dream would never do<br />　　再美的夢也不能比<br />　　I'd still miss you baby<br />　　我還是會錯過你<br />　　And I don't want to miss a thing<br />　　而我不願錯過任何點點滴滴<br /><br />　　I don't want to close my eyes<br />　　我不願閉上雙眼<br />　　I don't want to fall asleep<br />　　我不願睡著<br />　　'Coz I'd miss you baby<br />　　因為那樣會錯過你<br />　　And I don't wanna miss a thing<br />　　我不願錯過任何點點滴滴<br /><br />　　'Coz even when I dream of you<br />　　因為就算夢中能相聚<br />　　The sweetest dream would never do<br />　　再美的夢也不能比<br />　　I'd still miss you baby<br />　　我還是會錯過你<br />　　And I don't want to miss a thing<br />　　而我不願錯過任何點點滴滴<br /><br />　　Don't want to close my eyes<br />　　不願閉上雙眼<br />　　I don't want to fall asleep<br />　　不願睡著<br />　　I don't want to miss you baby<br />　　我不願錯過你<div class="more"><a href="http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20443566">(繼續閱讀...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Fri, 25 Jul 2008 03:05:12 +0000</pubDate>
      <category>Music</category>
      <comments>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20443566#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Starbucks Announces It Will Close 600 Stores]]></title>
      <link>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20282055</link>
      <guid>http://franklove105.pixnet.net/blog/post/20282055</guid>
      <description><![CDATA[美國景氣有多慘？美國咖啡連鎖龍頭Starbuck星巴克在上周相繼宣佈