詞/曲/編曲/唱: 小不
英文翻譯: 江湖女郎阿摳



橡皮擦 你在哪裡?

橡皮擦 你在哪裡?

小擦擦 小擦擦 我不能沒有你




今天接到一通電話

裡面有人在哭

接著一個男人說話

"哩甘擱咩底恁囝?" (你還要你的孩子嗎)



不要~不要傷害

我。的。小。擦。擦

挖已經飼伊四冬 (我已經養他四年)

不。要。打。他

HA~~~~~~~~~~~~~~~~~~~




橡皮擦

你在哪裡?

橡皮擦

你在哪裡?

小擦擦 (擦擦擦)


小擦擦(擦擦擦)

我不能~~沒。有。你~~~~~~~~







(間奏字幕:為服務廣大聽眾 增加國際觀 第二段為英文)
為求合適之詮釋 請大家忍受台灣英文 謝謝







i got someone call me today

a kid cried loud in the phone

and then a man's voice appeared

"Do you still want your kid safe?"

do not,do not hurt my

cutest eraser

we've been together for 4 years

do not hurt him

him~~~~~~~~~~




eraser

where are you?

eraser

where are you?

eraser (ser ser ser~)

eraser (ser ser ser~)

i can't live~ with~out~ you~~~




小擦擦 小擦擦

我不能~

沒~有~你~~~~



(吶喊:橡皮擦~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~)



((* 以上歌詞引用於g6xu06 ))





啊~我能體會妳的心情ˇ



真的呀,你想想,你畫圖或功課寫到一半寫錯了,要擦掉


卻上演失蹤記,真是心焦如焚呀~((笑))


這個作詞者很有創意ˇ好厲害喔~


s91605 發表在 PIXNET 痞客邦 迴響(0) 引用(0) 人氣(13)