詞/曲/編曲/唱: 小不
英文翻譯: 江湖女郎阿摳
橡皮擦 你在哪裡?
橡皮擦 你在哪裡?
小擦擦 小擦擦 我不能沒有你
今天接到一通電話
裡面有人在哭
接著一個男人說話
"哩甘擱咩底恁囝?" (你還要你的孩子嗎)
不要~不要傷害
我。的。小。擦。擦
挖已經飼伊四冬 (我已經養他四年)
不。要。打。他
HA~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
橡皮擦
你在哪裡?
橡皮擦
你在哪裡?
小擦擦 (擦擦擦)
小擦擦(擦擦擦)
我不能~~沒。有。你~~~~~~~~
(間奏字幕:為服務廣大聽眾 增加國際觀 第二段為英文)
為求合適之詮釋 請大家忍受台灣英文 謝謝
i got someone call me today
a kid cried loud in the phone
and then a man's voice appeared
"Do you still want your kid safe?"
do not,do not hurt my
cutest eraser
we've been together for 4 years
do not hurt him
him~~~~~~~~~~
eraser
where are you?
eraser
where are you?
eraser (ser ser ser~)
eraser (ser ser ser~)
i can't live~ with~out~ you~~~
小擦擦 小擦擦
我不能~
沒~有~你~~~~
(吶喊:橡皮擦~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~)
((* 以上歌詞引用於g6xu06 ))
啊~我能體會妳的心情ˇ
真的呀,你想想,你畫圖或功課寫到一半寫錯了,要擦掉
卻上演失蹤記,真是心焦如焚呀~((笑))
這個作詞者很有創意ˇ好厲害喔~
推薦上專欄
迴響列表 (0)


