close
隨著聖誕節再加上日本的新年假期,除了我們還是必須上班上到27號以外(而且聽說27號還要在204大掃除Orz),大家都開始把「下週見」換成「明年見」了。

傻八在這裡也是好歹結交到一些有義氣的外國朋友。對我最好的當屬阿布都薩林姆先生以及西班牙的Patricia太太,阿先生跟P太太昨天都是今年最後一次上課,特地在204等我跟我說再見!

P太太一個用力的擁抱後問我:在台灣看牙齒是不是比較便宜
<誰可以幫我問問敲溫先生呢?>

然後一直跟我有著工作上來往,我怕看到他、他也怕看到我的老布,昨天也帶著他的日本小女友回英國去了,聽說禮物準備了五十份。

熱血大叔suzuki san自從那天在晚會上,展現了他現學現賣的中文後就銷聲匿跡,不知去向。<別這樣嘛~大家都覺得你很可愛耶~>

對了!最近認識一個新的外國朋友(大家似乎現在看到新+朋友兩字,就會忍不住頭皮發麻了起來~哈哈哈,),我不知道他叫啥名字,但是他幾乎每天早上都會在我去打卡的時候,在洗手台洗他的水杯,然後每次都會在說完おはようございます(ohayougozaimasu)以後問我一句:How are you?而我的回答已經從 "I am ok" 到 "Not bad" ,然後又回到了國一的"I am fine, and you?",詞窮到不行.....

雖然不是洋人,我大概也知道這樣的問候沒有多大意義,就跟我們碰到不太熟的朋友時,虛假的來個一句:「怎麼樣~最近好嗎?」然後心裡盤算著等下要吃啥是差不多等級的(我很壞齁~好啦)。但是因為天天問,我的語用與語感又沒有好到讓我可以自然地回他,所以今天我決定化被動為主動,問他聖誕節的計畫。哈哈~新外國朋友非常興奮的告訴我,他今天要出發去沖繩(這突然讓我想起來O先生他那「大學同學的高中同學」,這幾天也是員工旅遊去沖繩),總之這是一個外國朋友的計畫,我自己則是很感動:在年末我與他的對話終於突破到「你好嗎?」以外的問題了。

教會的挪威朋友好久不見了,上次他邀我去吃火鍋被我偷偷地以「ちょっと・・・(嗯...)」回絕掉,現在想想,好像曾經聽說他這個假期要回挪威去,明年才回來。所以只好等他明年再見囉~

至於O先生,他去滑雪了,星期六晚上才回來。

而傻八呢~傻八明天想去另一個動物園,然候星期天我要去教會,好好地懺悔加反省加感恩。

這是2006寄居東京之小民們的聖誕~
arrow
arrow
    全站熱搜

    sabah 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()