Foolish Games
You took your coat off, and stood in the rain
You were always crazy like that
And I watched from my window always felt I was outside looking in on you
You were always the mysterious one
with dark eyes and careless hair
You were fashionably sensitive,
but too cool to care
You stood in my doorway,
with nothing to say besides some comment on the weather
Well in case you failed to notice
In case you failed to see this is my heart bleeding before you
this is me down on my knees
These foolish games are tearing me apart
And your thoughtless words are breaking my heart
You're breaking my heart
You were always brilliant in the morning
Smoking your cigarettes,
and talking over coffee
Your philosophies on art,
Baroque moved you You loved Mozart
and you'd speak of your loved ones
As I clumsily strummed my guitar
Well excuse me,
guess I've mistakened you for somebody else
somebody who gave a damn somebody more like myself
These foolish games are tearing me
Tearing me,
tearing me apart ...
And your thoughtless words are breaking my heart
You're breaking my heart
You took your coat off and stood in the rain you were always crazy like that
有人唱起這好久之前的歌,真好聽
字句破碎得也美,緩慢的黑馬也好美。
本週這麼剛好有兩位朋友提出本人網誌黑暗,
一位是這麼久才新加入友人說不小心會跌進我的黑暗;一位是來了又忘了友人說好一陣子很黑暗最近亮起些,
我看不出來哈。
謝謝,請多擔待,那黑暗。
但暫時就只能先這樣... 蜂蜜幸運草的小育說:先把想做的事做完,這樣會比較好。
因為我心上還是有點事,所以我還是暫時會持續黑暗、到不能再黑暗?!
白話來講大概就是不久前,就是樓下篇的這樣吧:心情低落。但也許會好。明明不開心,為何不能說。
過了十二年,我再跨上腳踏車去曬陽光,附近繞一圈,我就黑了那麼一點點點點點兒..... ...... 我尖叫了。再會兒。
假裝陽光兒,容許所有一切都黑就是皮膚不能黑兒。
別再自欺欺人了,妳這暗黑羅利塔。唬哥說
本黑暗網誌,我親自分享她,檯面上的,截至目前一打人兒。












CITY OF ANGELS


