28 August,2007 11:46

韓小姐的南村落想像

原文出自:http://www.wretch.cc/blog/wildflower&article_id=8763943

最近在所謂「藝文新聞」中,有件吵得翻天覆地的事情,就是關於韓良露對師大商圈的改名建議,以及她聯合周邊贊助者的各種炒作與宣傳。緣由是,作家韓良露與贊助商趨勢科技,成立一個所謂「推廣飲食文化」的「南村落」,而爭議的引爆點,是韓小姐寫的一篇建議文章,希望以「南村」(South Village)替代師大商圈「這個過分商業化的名字」。「誠品好讀」雜誌8月號也作了「南村」專輯。

她寫的文章,在經常大量包容小資情調矯情文章的某報上登出,想看文章請點這裡

韓小姐用感性筆法描述了不少搬來師大附近一年多的經歷,也解釋了改名理由,什麼「師大商圈名稱過於商業化」等等,但這些都不能改變一個事實:改名成南村落(South Village)也是為了行銷啊。賺錢沒有錯,但刻意搞得那麼矯情就讓人作嘔了。

網路上批評這件事的人已經多到爆炸,甚至想護航的人都得很低調,以免被龐大的反對力量炸傷。看到許多憤怒的網友已經說出我的心聲,原本我不想加入戰局的。然而看到以下這段文字讓我不抱怨不行。「畢竟對所有在這一帶居住、活動、玩耍的人而言,位居台北市南區的這塊充滿人文氣息與波希米亞藝術風味的地方已經越來越有紐約東村East Village的味道了。」

天呀,又一個成天嘴上剝剝剝剝剝剝~~吸~~蜜~~壓~~個不停的上流社會知識份子﹝我說過,真正的波西米亞精神,絕對是我們這些養尊處優、物質條件好的小朋友們永遠達不到的,所以不要再靠把自己與他們相提並論來羞辱人家了﹞。師大商圈到底哪一部分讓韓小姐感受到什麼東村氣息了啊?老許水煎包嗎?排隊排死人的滷味攤?難不成是...黃禎憲皮膚科?

再仔細看韓小姐對師大商圈的記憶,更驚異於她對「平凡」視而不見的功力。她的師大商圈﹝好啦她的南村落﹞其實只有一半﹝自然是「高尚」的那一半﹞,除了提一下老市場來增加文章中的「懷舊氛圍」以外,看看她提的其他餐廳,有義式咖啡店Trobetta、中西美食、Vino Vino、柏夏瓦小咖啡館、Blue Note…哦哦哦老天爺,完全是我沒去過的那一半,除了Blue Note。改稱師大商圈為南村落?乾脆叫M型商圈好了啦!

香港很多地區或街道有洋式的命名,那是因為他們真的被英國殖民過;台灣好端端地,怎麼有居民會想把自己搞得像美國殖民地一樣,會想來個南村與紐約東村對照?套一句某位反對派網友的句子「yo….我也會寫英文呢!」這年頭很多人都旅居過不少地方,也都會寫英文呢!Yo!可是,台灣就是台灣,如果對紐約東村的鄉愁這麼重,嚴重到看什麼根本不搭軋的地方都想到東村,就回去吧,犯不著大費周章建議把師大商圈改為南村落來討罵。

我相信很多反對者也不是說師大商圈永遠不能改名,若有個好名字可以改、又不會傷害大家集體記憶的話,網友也不會無理取鬧。只是,大家都是成年人了,看到韓小姐年紀也不小了還能想出「南村落」這種「脫俗」﹝明白說就是脫離現實、自以為是﹞的建議,實在又好氣又好笑,再想到其實韓小姐假猩猩扯那麼多高尚理論,也只是想為她開的店增加點知名度,賺點將「南村落」商業化帶來的好處,氣憤的心情就蓋過了原先的好笑感覺。她的確是說過,因為成本高,所以「南村落」還沒賺錢,不過「不賺錢」不能與「作慈善事業」或「不準備賺錢」劃上等號,我相信她還是要賺錢的,而不是打定主意要賠錢,所以別跟我說用「南村落」這名字不是為了商業考量。

總歸一句話,她原本可以相安無事地開那家南村落的,只是她犯了一個致命錯誤:以經營商家的商人身分,批評「師大商圈」這名字過於商業化。

最後容我囉唆一下關於黃禎憲皮膚科的事情,韓小姐說:「南村最奇異的景象,是從早開到晚深夜一點還不打烊的皮膚科,真有這麼多人有皮膚問題嗎?」對我這板橋人而言一點都不奇怪,黃禎憲最早期就是在我家附近開診所的,那時候的文化路上就已經排滿他的病人了。他的醫術真的很好,我小學二年級的冬天,皮膚過敏脫皮,去他診所看一次,擦那麼幾趟藥就好了,難怪大家都搶著排隊給他看病。然而後來發生很不幸的事情,一場火災把那棟公寓燒毀了,太太與孩子不幸喪生,這才搬到師大夜市附近。他還能繼續看病讓我感到佩服,換成我也許就要進精神病院了。

為了預告下一篇文章,再讓我扯一段。網路上有篇支持韓小姐的文章,某段落提到:「社群的潛力與文化構連的力量,對於商圈的發展反而可以型塑社群群聚的巨大消費力,談到消費力似乎又落於俗套,卻也是商家生存至為攸關之課題,我們不能不面對文化與商業在此議題共存的問題,文化活動與社群究竟能不能與商業結合?」

首先,我光為了讀懂那幾個字就花了快兩分鐘,這些人的教育程度實在太高了。第二,什麼文化給它媾連一下可以搞出什麼消費力的我贊同,我也當然認同文化是可以拿來賺錢的。從這位支持改名派的作者過於高深的文字中,我們可以吃力地看出,南村落想要搞的東西當然也是賺錢,那為什麼韓小姐自己會因為覺得「師大商圈」過於商業化,而想替它改名呢?所以韓小姐允許自己為了賺錢而努力,卻不高興聽到她開店賺錢的地方叫做「商圈」?在這種情況下,韓小姐的支持者反而還問大家「文化活動與社群究竟能不能與商業結合?」這根本離題,網友從來沒有說文人不能賺錢。反倒是韓小姐要先把她的矛盾與矯情解釋一下才對:為什麼一個的確是商圈的地方被叫做商圈,會讓你覺得有改名的衝動?如果你是真的不喜歡這裡有商圈的商業氣息,那為何在這兒開一家需要賺錢的店?

韓小姐跟美國白人清教徒(WASP)倒是有蠻相同的地方,皆屬於「房間裡有大象」的標準人格,明明房間裡就是有隻大白象,卻不能道破,大家一定要裝作視而不見;師大附近有一堆應學生住宿生活需求而生的商業活動,但就是不能道破,一說出那是商圈/夜市就俗掉了。上流社會人們的思考真的很特別。

當然,自以為波西米亞的布爾喬亞們﹝哈,就是bobos嘛﹞,搞這種裝模作樣的勾當也不是第一次了,下一篇文章我會再專文討論。

加入書籤: HemiDemi MyShare Baidu Google Bookmarks Yahoo! My Web Del.icio.us Digg technorati furl 加入此網頁到:YouPush 加入此網頁到:你推我報

引用網址:
wildflower at 痞客邦 於 11:46 AM 發表 | 迴響(12) | 引用(0) | 人氣(120)

回應



最近剛讀完楊佳嫻的《雲和》,十分喜歡

在他人的文字裡看見自己一度熟悉的場景,是時空交疊的感動



確實整個新生/和平/羅斯福路圍繞的區域有其人文厚度

以及一盞又一盞的、藏在街坊小巷中的巧思與光芒

然而看到這篇文章,不免有種

「這些意象怎麼這麼快就被拿來消費了啊」的感嘆

(還包括《誠品好讀》是吧...)



「師大商圈」其實也不算是多正式的名字

但是要在許多人的集體記憶中,為某塊地理位置安上一張鮮明的標籤

想來應該會很困難



再說,「南村」是個單純而有方位指涉的名字

取名叫「南」村,到底是想相對於哪一張地圖的輪廓啊?

Yen  | 28/08/2007 13:48:43



聽那麼多的波希米亞,我還真的不知道波希米亞是什麼東東

esong  | 28/08/2007 19:26:46



「房間裡有大象」被妳用得美感都沒了...

spaghetti  | 28/08/2007 20:31:18



這篇罵的真是好,那篇文章真的很難懂。描述的是完全不在我印象內的另

一半師大商圈。為什麼夜市的滷味跟水煎包都不見了,這才是我回台灣的

目的啊,搞什麼南村落啦。



我也很受不了那種消費「看起來似乎高尚的文化」氣息,紐約東村是很不

錯啦,可是穿拖鞋逛夜市就有比較差嗎?世界這麼大,我們(台灣)這麼

獨特,幹麻什麼都老是要玩扯東扯西的拼貼文化,若是有一天我不得不旅

居國外,我也永遠不會說有任何地方比這裡更好。若是所有曾經出沒的地

方都只是限於已知文化印象的拼貼,那就算足跡踏遍各地,世界對他們來

說,也還是太小了一點吧。(回應之前關於"我的世界太小了"的觀點。)



台灣的進步,不需要建構在「整天羨慕別人搞文化移植」上面啊。

cloudwind  | 29/08/2007 03:54:31



感覺好像又一次看到圓環被拆掉一樣,總是有人喜歡將毫不相干的事物硬著拼湊在一起,如

果說合適也就算了,但是明明格格不入阿!



唉!真是笨蛋當道啊!



樓上的拖鞋真的有好笑到,也點出道地台灣的本土味





submarine166  | 29/08/2007 22:29:28



為什麼"誠品好讀"也願意當打手來推波助瀾呢?

它會得到什麼好處嗎?

有點不懂



emma  | 31/08/2007 02:48:57



明明就是師大夜市啦 這真是一個可笑的事件

還好眾網友有敲醒他做的春秋大夢

Christy  | 02/09/2007 11:31:32



To Yen,

我想韓小姐用「南村」這名字的時候,根本還沒思考到像你說的那麼多。她只是很純粹地認

為把師大那兒冠上紐約東村感覺,對於中產階級可以是個賣點,如此而已。



To esong,

是啊,我覺得「波希米亞」已經被污名化了,哈哈,從他們被與消費文化、中產階級扯在一

起之後,原有的意義就死了。



To spaghetti,

「廁所裡有大象」如何?



To cloudwind,

哈哈我也覺得你會喜歡罵南村落的文章。韓小姐的旅遊筆記,如果你有在網路上找過的話

﹝當然千萬別買她的書來看,網路上免費的看看即可﹞,她還真的是蠻會掰的,一副她真的

是以在地人觀點描述的樣子,但是我想,真正的在地人、或是對當地歷史文化真正了解的

人,就看得出她在唬爛,跟這師大夜市改名事件一樣。其實,她唬爛,我沒意見,人生難免

要唬濫,只是她邊唬爛又邊塑造自己比較高級、知識比較淵博的形象時,就真的很討人厭。



To submarine166,

真慶幸韓小姐沒有什麼實權,也不是政治人物,否則要是真被她執行了這改名計畫,就又是

個可怕的文化屠殺了。



To emma,

大概他們那圈「藝文人士」關係都很好吧,人間副刊副總編輯楊澤,不就是跟韓小姐ㄧ掛的

嗎,看那次林小花事件中,中國時報的態度就可看出來。何況對現在的誠品而言,塑造小資

情調也是他們的重點工作之ㄧ。



To Christy,

真的是「春秋大夢」,我可以想像她想出這名字、還有在心中構思那篇大作時,有多麼洋洋

自得。

Lizzy  | 02/09/2007 12:05:12



您這篇文章寫得很好

是我看到劈韓文章裡面最能抓到重點的



給您拍拍手

fu  | 03/09/2007 05:08:41



不矯情就不叫文化人了啊

小姑姑  | 04/09/2007 15:38:22



我贊成! 她說的那些餐廳 我都沒去過

真是太脫俗了

就算經過過 也沒注意過

我住在師大附近已經十幾年了

師大就是師大

我會說:「晚上去師大那邊吃東西好了」

而不會說:「晚上去師大商圈吃東西好了」

要是有天改成什麼鬼南村,我也不會說:「晚上去南村吃東西好了」

還是會說師大



這下好啦 他們只會搞得師大夜市人潮越來越多 煩死了

emi  | 08/09/2007 00:37:50



To fu:

多謝讚言與指教~



To 小姑姑:

「文化人」這詞已經被這群人搞爛了…



To emi:

反正她的「文化品味」就是跟咱們不同,只希望整個師大夜市的原有氣氛

與形象,別被她破壞了...

Lizzy  | 10/09/2007 12:17:42
發表留言

本篇迴響權限: 開放所有人迴響

留下迴響

*姓名/暱稱
電子郵件
個人網頁
留言標題
*留言內容
* 悄悄話